字典帮 >古诗 >李才翁贺除天官次韵诗意和翻译_宋代诗人楼钥
2026-01-28

李才翁贺除天官次韵

宋代  楼钥  

我居铨部闹簪裾,终羡寒窗只蠹鱼。
每念故交今有几,况如盛德岂容疎。
京尘共叹催人老,市道谁知有隐居。
久苦笔端枯渴甚,楚波正欲借君余。

李才翁贺除天官次韵翻译及注释

《李才翁贺除天官次韵》是宋代楼钥所写的一首诗词。这首诗词表达了作者在官场上的不如意和对友谊的思念之情。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
我居住在铨部,内外纷扰,终日羡慕寒窗下专心读书的人。每当想起昔日的朋友,现今还有几人,何况拥有盛德的人岂会轻易疏远。京城的尘土共同叹息着时间的流转,市井之中谁又知道有人隐居于此。长期的辛劳使我的笔端干涸渴望借用你的文采,就像楚江的波浪渴望借用你的余波。

诗意:
这首诗通过描绘作者在官场上的困境和对友谊的思念,表达了对于现实世界的失望和对理想生活的向往。作者身处官场,感到纷扰不堪,渴望拥有寒窗读书的宁静与专注。他回忆起过去的友谊,感叹时间的流转和人事的变迁,同时也反思现实社会对于隐士生活的不理解。最后,他渴望能借用朋友的文采,以重拾自己的创作热情,就像楚江的波浪借用余波一样。

赏析:
这首诗以简洁而凝练的语言,通过对作者内心感受的描绘,展现了他对于官场生活的厌倦和对友谊的珍视。通过对比官场喧嚣与寒窗静谧的对立,以及对过去友谊的怀念和对隐士生活的向往,诗中流露出一种对真实和理想的反思。

诗中的"京尘"和"市道"象征着现实社会的喧嚣和浮躁,与此形成鲜明对比的是作者对于寂静和深思的向往。"寒窗"代表着专心读书的环境,它与作者所处的官场形成了强烈对比。"楚波"象征着文学创作的灵感和文人之间的交流。

整首诗以自然而质朴的意象,表达了作者内心的苦闷和对理想生活的渴望。通过对友谊的思念和对隐士生活的向往,作者表达了对于内心世界的追求和对于现实社会的不满。这首诗在表达情感的同时,也反映了宋代士人对于清静隐逸生活的向往和对于官场现实的思考。

李才翁贺除天官次韵拼音读音参考

lǐ cái wēng hè chú tiān guān cì yùn
李才翁贺除天官次韵

wǒ jū quán bù nào zān jū, zhōng xiàn hán chuāng zhǐ dù yú.
我居铨部闹簪裾,终羡寒窗只蠹鱼。
měi niàn gù jiāo jīn yǒu jǐ, kuàng rú shèng dé qǐ róng shū.
每念故交今有几,况如盛德岂容疎。
jīng chén gòng tàn cuī rén lǎo, shì dào shéi zhī yǒu yǐn jū.
京尘共叹催人老,市道谁知有隐居。
jiǔ kǔ bǐ duān kū kě shén, chǔ bō zhèng yù jiè jūn yú.
久苦笔端枯渴甚,楚波正欲借君余。


相关内容11:

丁寺丞挽词

送李伯和吏部提举浙东伯珍寺丞将漕夔门

别王恭叔

次韵蒋德言游太白玉几两山

林正惠公挽词


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 俞通判挽词
    象邑推三后,灵光赖此贤。老成俄已矣,远迩为潸然。孝敬心何极,公平录尚传。佳城隔风浪,忍赋薤......
  • 苏江阴挽词
    万卷蟠胸次,千篇秀笔端。朝行期奋迅,贤路竟艰难。虽号循良守,欠为文字官。遗编幸无恙,留与后......
  • 次韵十诗·即事
    旋插杉枝蔽晓曦,缓摇轻箑自融怡。调琴不用求成曲,得句何须凑作诗。无复趋炎同褦襶,但能寻睡学......
  • 刘寺即事
    不到兹山二十年,岂知重见旧山川。烟深虽不见湖水,且看长空万里天。...
  • 伍主簿挽词
    由来风谊独穹然,坐享家肥不计年。堕帻何妨各百万,指囷宁复问三千。灵椿老去仁宜寿,玉树种成身......
  • 顾养直挽词
    万顷东湖下,曾门起大家。子孙昌世业,文字作生涯。堂后萱犹树,庭中桂欲华。惜哉时不待,谁忍送......