字典帮 >名句 >村居何所乐诗意和翻译_宋代诗人俞瑊
2025-07-19

村居何所乐

宋代  俞瑊  

村居何所乐,我爱读书堂。
阶划侵窗润,瓶花落砚香。
凭栏看水活,出岫笑云忙。
野客时相过,聊吟坐夕阳。

村居何所乐翻译及注释

中山别墅 诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词中,“中山别墅”是作者俞瑊写自己乐于生活在山间村居读书的心情。以下是诗词的中文译文:

村居何所乐,
我爱读书堂。
阶划侵窗润,
瓶花落砚香。
凭栏看水活,
出岫笑云忙。
野客时相过,
聊吟坐夕阳。

诗意:
诗人俞瑊在乱世之中,选择隐居于山村,追求宁静与自由。他非常喜爱自己的书斋,这是他静心读书的地方。他描述了他家的窗户被雨水滴打的声音,以及花朵从花瓶上落下来时弥漫的香味。他站在栏杆上看着水活动的景象,看着山峰上云朵忙碌的样子,背景处的山高水远都使人感到自然的美好。他时不时会有一些野客前来拜访,大家坐在一起吟咏诗篇,享受安逸的时光。

赏析:
这首诗词表达了作者在山村读书的乐趣和对自然的热爱。诗人以浅显易懂的语言描述了他自己的生活场景,使人感到宁静和恬淡。诗中运用了生动的描写手法,使读者可以清晰地感受到村居的景色和氛围,同时也表达了作者对读书和诗词创作的热爱。诗人通过对自然景色的描绘,让读者感受到山村的宜人环境和作者对自由、宁静生活的追求。整首诗词流畅自然,用词简洁明快,给人一种舒适愉悦的感觉,体现了宋代文人追求闲适隐居生活的思想情怀。

村居何所乐拼音读音参考

zhōng shān bié shù
中山别墅

cūn jū hé suǒ lè, wǒ ài dú shū táng.
村居何所乐,我爱读书堂。
jiē huà qīn chuāng rùn, píng huā luò yàn xiāng.
阶划侵窗润,瓶花落砚香。
píng lán kàn shuǐ huó, chū xiù xiào yún máng.
凭栏看水活,出岫笑云忙。
yě kè shí xiāng guò, liáo yín zuò xī yáng.
野客时相过,聊吟坐夕阳。


相关内容11:

清风谁共延

墙头万个竹

园挺耐寒木

楼藏未见书

石径苔藓覆


相关热词搜索:村居何所乐
热文观察...
  • 我爱读书堂
    村居何所乐,我爱读书堂。阶划侵窗润,瓶花落砚香。凭栏看水活,出岫笑云忙。野客时相过,聊吟坐......
  • 阶划侵窗润
    村居何所乐,我爱读书堂。阶划侵窗润,瓶花落砚香。凭栏看水活,出岫笑云忙。野客时相过,聊吟坐......
  • 瓶花落砚香
    村居何所乐,我爱读书堂。阶划侵窗润,瓶花落砚香。凭栏看水活,出岫笑云忙。野客时相过,聊吟坐......
  • 归来免荣辱
    壁介山水间,幽棲愧尸禄。眠食行坐处,山光水声足。嗟我心未厌,出郊搜胜躅。尝闻隐者居,未为人......
  • 暂到不得熟
    壁介山水间,幽棲愧尸禄。眠食行坐处,山光水声足。嗟我心未厌,出郊搜胜躅。尝闻隐者居,未为人......
  • 何时酬素心
    壁介山水间,幽棲愧尸禄。眠食行坐处,山光水声足。嗟我心未厌,出郊搜胜躅。尝闻隐者居,未为人......