字典帮 >名句 >飞香曾伴照清尊诗意和翻译_宋代诗人张耒
2025-07-22

飞香曾伴照清尊

宋代  张耒  

未说浸阳别泪痕,江边苹芷不胜繁。
不知来岁在何处,又对新花忆故园。
插帽每惭辉白发,飞香曾伴照清尊
去年今日淮阳道,落絮残红正断魂。

飞香曾伴照清尊翻译及注释

《三月一日马令送花》是宋代张耒创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
三月一日,马令送花。
未说浸阳别泪痕,
江边苹芷不胜繁。
不知来岁在何处,
又对新花忆故园。
插帽每惭辉白发,
飞香曾伴照清尊。
去年今日淮阳道,
落絮残红正断魂。

诗意:
这首诗词描绘了一个人在三月一日送花的情景。诗人表达了离别时未能说出心中的别离之情,江边的苹芷花朵繁盛,无法胜任表达离别之苦。诗人不知道明年会在何处,但看到新花时,又会想起故园的记忆。插着帽子时,诗人常常为自己白发的辉煌而惭愧,曾经飞扬的青春如同香烛一样陪伴着清酒。去年的今天,诗人在淮阳道上,看到落絮和残红,正是心灵断魂之时。

赏析:
这首诗词以简洁而凄美的语言描绘了离别的情感和对故园的思念。诗人通过描写江边的苹芷花朵繁盛,表达了离别之苦无法言表的感受。诗中的插帽和白发,以及飞香和清酒的描写,展示了诗人年华老去和青春逝去的感慨。最后,诗人回忆起去年的今天,看到落絮和残红,表达了心灵的痛苦和断魂之感。整首诗词情感真挚,意境深远,给人以深思和共鸣。

飞香曾伴照清尊拼音读音参考

sān yuè yī rì mǎ lìng sòng huā
三月一日马令送花

wèi shuō jìn yáng bié lèi hén, jiāng biān píng zhǐ bù shèng fán.
未说浸阳别泪痕,江边苹芷不胜繁。
bù zhī lái suì zài hé chǔ, yòu duì xīn huā yì gù yuán.
不知来岁在何处,又对新花忆故园。
chā mào měi cán huī bái fà, fēi xiāng céng bàn zhào qīng zūn.
插帽每惭辉白发,飞香曾伴照清尊。
qù nián jīn rì huái yáng dào, luò xù cán hóng zhèng duàn hún.
去年今日淮阳道,落絮残红正断魂。


相关内容11:

开像俨且呀

封山凿其骨

三龛独雄夸

万穴列岩壁

亦足慰人心


相关热词搜索:飞香曾伴照清尊
热文观察...
  • 插帽每惭辉白发
    未说浸阳别泪痕,江边苹芷不胜繁。不知来岁在何处,又对新花忆故园。插帽每惭辉白发,飞香曾伴照......
  • 去年今日淮阳道
    未说浸阳别泪痕,江边苹芷不胜繁。不知来岁在何处,又对新花忆故园。插帽每惭辉白发,飞香曾伴照......
  • 落絮残红正断魂
    未说浸阳别泪痕,江边苹芷不胜繁。不知来岁在何处,又对新花忆故园。插帽每惭辉白发,飞香曾伴照......
  • 又对新花忆故园
    未说浸阳别泪痕,江边苹芷不胜繁。不知来岁在何处,又对新花忆故园。插帽每惭辉白发,飞香曾伴照......
  • 不知来岁在何处
    未说浸阳别泪痕,江边苹芷不胜繁。不知来岁在何处,又对新花忆故园。插帽每惭辉白发,飞香曾伴照......
  • 江边苹芷不胜繁
    未说浸阳别泪痕,江边苹芷不胜繁。不知来岁在何处,又对新花忆故园。插帽每惭辉白发,飞香曾伴照......