字典帮 >古诗 >桃源忆故人诗意和翻译_宋代诗人朱敦儒
2025-08-03

桃源忆故人

宋代  朱敦儒  

忆故人  

飘萧我是孤飞雁。
不共红尘结怨。
几度蓬莱清浅。
侧翅曾傍看。
有时飞入西真院。
许趁风光流转。
玉蕊绿花开遍。
可惜无人见。

桃源忆故人作者简介

朱敦儒 (1081-1159),字希真,洛阳人。历兵部郎中、临安府通判、秘书郎、都官员外郎、两浙东路提点刑狱,致仕,居嘉禾。绍兴二十九年(1159)卒。有词三卷,名《樵歌》。朱敦儒获得“词俊”之名,与“诗俊”陈与义等并称为“洛中八俊” (楼钥《跋朱岩壑鹤赋及送闾丘使君诗》)

桃源忆故人翻译及注释

《桃源忆故人》是一首宋代的诗词,作者是朱敦儒。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
飘萧我是孤飞雁,
不与红尘结恩怨。
几度蓬莱清浅,
曾侧翅傍看过。
有时飞入西真院,
期待风光的变迁。
玉蕊绿花开满地,
可惜无人能见。

诗意和赏析:
《桃源忆故人》描绘了诗人在桃源的回忆中,感叹自己孤独飘荡的境遇,以及对故人的思念之情。

诗的开头,“飘萧我是孤飞雁”,表达了诗人的孤独和飘泊无依的心境。他不与红尘世界结下恩怨,与尘世脱离,寻求心灵的净土。接着诗人描述了自己在几度蓬莱清浅之地徘徊的经历,曾经在侧翅傍边观赏过。

诗的下半部分,诗人提到自己有时飞入西真院,期待着风光的变迁。西真院可能指的是一个理想化的境地,象征着诗人向往的桃源世界。他期望着桃源中的风景变幻,但同时也意味着他对于现实世界的遗憾和不满。

最后两句“玉蕊绿花开满地,可惜无人能见”,表达了诗人的悲凉之情。桃源中的美景虽然绚烂多彩,却无人能够欣赏到。这也可以理解为诗人自己的境遇,他的才华与情感无人能够领悟和感受。

整首诗抒发了诗人追求理想境界、追寻桃源的向往,同时也反映了他在现实世界中的孤独和无奈。通过描绘飞雁、桃源和无人欣赏的美景,诗人抒发了对于理想世界和真挚感情的追求,以及对于纷扰尘世的疏离和失望之情。这首诗词虽然简短,但通过细腻的描写和意境的构建,传达出了深沉而内敛的情感。

桃源忆故人拼音读音参考

táo yuán yì gù rén
桃源忆故人

piāo xiāo wǒ shì gū fēi yàn.
飘萧我是孤飞雁。
bù gòng hóng chén jié yuàn.
不共红尘结怨。
jǐ dù péng lái qīng qiǎn.
几度蓬莱清浅。
cè chì céng bàng kàn.
侧翅曾傍看。
yǒu shí fēi rù xī zhēn yuàn.
有时飞入西真院。
xǔ chèn fēng guāng liú zhuǎn.
许趁风光流转。
yù ruǐ lǜ huā kāi biàn.
玉蕊绿花开遍。
kě xī wú rén jiàn.
可惜无人见。


相关内容11:

蝶恋花

菩萨蛮(回文)

红林檎近(双调·冬景)

水调歌头(与李致远、似之、张柔直会饮)

三字令


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 水调歌头(和海盐尉范行之)
    平生看明月,西北有高楼。如今羁旅,常叹茅屋暗悲秋。闻说吴淞江上,有个垂虹亭好,结友漾轻舟。......
  • 雨中花慢
    寓目伤怀,逢欢感旧,年来事事疏慵。叹身心业重,赋得情浓。况是离多会少,难忘雨迹云踪。断无锦......
  • 蓦山溪(元夕词)
    梅花初谢,雪后寒微峭。谁送一城春,绮罗香、风光窈窕。插花走马,天近宝鞭寒,金波上,玉轮边,......
  • 鹊桥仙(七夕)
    鹊桥仙偶,天津轻渡,却笑嫦娥孤皎。平时五夜似经年,问何事、今宵便晓。云车将驾,神夫留恋,更......
  • 浣溪沙
    新妇滩头眉黛愁。女儿浦口眼波秋。惊鱼错认月沈钩。青箬笠前无限事,绿蓑衣底一时休。斜风吹雨转......
  • 菩萨蛮(回文)
    落花闲院春衫薄。薄衫春院闲花落。迟日恨依依。依依恨日迟。梦回莺舌弄。弄舌莺回梦。邮便问人羞......