字典帮 >古诗 >梅花醉梦诗意和翻译_宋代诗人白玉蟾
2025-09-09

梅花醉梦

宋代  白玉蟾  

纸帐梅花醉梦间,了无它想鼻雷鼾。
鸳愁凤恨不入枕,睡觉身疑在广寒。

梅花醉梦翻译及注释

《梅花醉梦》是一首宋代诗词,作者是白玉蟾。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
纸帐梅花醉梦间,
了无它想鼻雷鼾。
鸳愁凤恨不入枕,
睡觉身疑在广寒。

诗意:
这首诗词描绘了诗人在梅花醉梦中的情景。诗人躺在纸帐之下,周围是盛开的梅花,他沉醉在梦境之中,完全没有其他的念头,只能听到自己的鼻息和呼噜声。然而,鸳鸯夫妻之间的相思之情、凤凰夫妻之间的怨恨之情却无法进入他的梦境。他在睡梦中感觉到自己仿佛置身于广寒宫中。

赏析:
这首诗词通过描绘梅花醉梦的情景,表达了诗人对纯净、宁静梦境的向往和追求。在梅花的环绕中,诗人完全沉浸在自己的世界里,没有外界的干扰和杂念,只有自己的呼吸声。这种情景给人一种超脱尘俗、追求内心宁静的感觉。

然而,诗中也暗含了一些遗憾和无奈之情。鸳愁凤恨指的是传统文化中形容夫妻之间相思和怨恨的意象,诗人希望这些情感能够进入自己的梦境,但却无法实现。这种情感的不能进入梦境,也许暗示了诗人对现实生活中情感的无法满足和寻求心灵寄托的渴望。

最后两句诗中的广寒,是指古代神话中月宫的所在地。诗人在梦中感觉自己仿佛置身于广寒宫,进一步强调了他希望在梦境中找到一片宁静、纯净的净土,远离尘嚣和世俗的纷扰。

整体而言,这首诗词通过描绘梅花醉梦的情景,表达了诗人对内心宁静、追求纯净净土的向往,同时也映射出对现实生活中情感无法满足的遗憾和渴望。

梅花醉梦拼音读音参考

méi huā zuì mèng
梅花醉梦

zhǐ zhàng méi huā zuì mèng jiān, liǎo wú tā xiǎng bí léi hān.
纸帐梅花醉梦间,了无它想鼻雷鼾。
yuān chóu fèng hèn bù rù zhěn, shuì jiào shēn yí zài guǎng hán.
鸳愁凤恨不入枕,睡觉身疑在广寒。


相关内容11:

太虚堂

乞纸寄诸葛桂隐

泰定菴

奉呈天谷

舟中晚眺二首


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 沖虚侍宸王文卿像赞
    醉持铁尺叫风雷,玉帝纶言召两回。到得人间无鬼蜮,依然长啸入西台。...
  • 题天宁寺海月亭
    昼潮夜汐大江东,江上东南宝刹雄。饭了从容陪海月,禅余宴寂享松风。主宾无间诸尘净,心目相忘万......
  • 题桐柏观
    淡月笼苍松,清流蘸修竹。水深蟾不设,长伴道人宿。...
  • 大道歌
    乌飞金,兔走玉,三界一粒粟。山河大地几年尘,阴阳颠倒入玄谷。人生石火电光中,数枚客鹊枝头宿......
  • 题桐柏观
    仙翁夜来扣林壑,约我明朝过南岳。石坛对坐话松风,鹤唳一声山月落。...
  • 自赞三首
    日月藏瓢里,溪山挂杖头。有些难说处,夜夜是中秋。...