字典帮 >古诗 >送别诗意和翻译_唐代诗人杨凝
2025-09-10

送别

唐代  杨凝  

秋天  写景  羁旅  抒怀  

樽酒邮亭暮,云帆驿使归。
野鸥寒不起,川雨冻难飞。
吴会家移遍,轩辕梦去稀。
姓杨皆足泪,非是强沾衣。

送别翻译及注释

《送别》是唐代诗人杨凝创作的一首诗。诗意描绘了诗人在邮亭送别一位驿使,触景生情,感慨万千。

诗中的樽酒邮亭暮,云帆驿使归,展现了诗人在邮亭祭奠驿使的场景。野鸥因寒冷而无法起飞,川雨又冻住了,形容了严寒的气候。吴会家移遍,轩辕梦去稀,表明了时光的流逝,人事的变迁。最后两句“姓杨皆足泪,非是强沾衣”,表达了诗人感伤离别的情感,以及他希望自己的泪水不要沾湿出行的衣物。

这首诗表现了诗人对逝去时光的追忆和对离别的感伤。逝去的岁月如樽酒一样珍贵,而驿使的归来象征着离别的必然。通过描绘寒冷的自然景象和时光流转的变化,诗人寄托了自己的情感,表达了对离别的痛苦和无奈。诗歌中使用了鲜明的对比手法,通过形象生动的描写,使读者能够感受到诗人内心世界的复杂情感。

这首诗表达了人们在世事无常中所经历的离别和岁月的流转,表达了对美好时光的怀念和对离别的痛苦。诗人通过优美的语言和细腻的描写,将读者带入一个寒冷的郊外场景,使人们对离别和时光的流逝产生共鸣。同时,这首诗又透露出一种脆弱而珍贵的情感,让人对命运的无常有所思考。整首诗以平淡而含蓄的心情,打动人心,给人带来了沉思和感慨。

送别拼音读音参考

sòng bié
送别

zūn jiǔ yóu tíng mù, yún fān yì shǐ guī.
樽酒邮亭暮,云帆驿使归。
yě ōu hán bù qǐ, chuān yǔ dòng nán fēi.
野鸥寒不起,川雨冻难飞。
wú huì jiā yí biàn, xuān yuán mèng qù xī.
吴会家移遍,轩辕梦去稀。
xìng yáng jiē zú lèi, fēi shì qiáng zhān yī.
姓杨皆足泪,非是强沾衣。


相关内容11:

小苑春望宫池柳色

春情

山中寄苗员外

山居酬韦苏州见寄

铜雀台


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 忆故山赠司空曙
    汉主金门正召才,马卿多病自迟回。旧山暂别老将至,芳草欲阑归去来。云在高天风会起,年如流水日......
  • 送从舅成都丞广南归蜀(一作卢纶诗)
    巴字天边水,秦人去是归。栈长山雨响,溪乱火田稀。俗富行应乐,官雄禄岂微。魏舒终有泪,还湿宁......
  • 送史申之峡州
    峡口巴江外,无风浪亦翻。蒹葭新有雁,云雨不离猿。行客思乡远,愁人赖酒昏。檀郎好联句,共滞谢......
  • 晚泊江戍
    旅棹依遥戍,清湘急晚流。若为南浦宿,逢此北风秋。云月孤鸿晚,关山几路愁。年年不得意,零落对......
  • 远将归
    远将归,胜未别离时。在家相见熟,新归欢不足。去愿车轮迟,回思马蹄速。但令在舍相对贫,不向天......
  • 送别
    仙花笑尽石门中,石室重重掩绿空。暂下云峰能几日,却回烟驾驭春风。...