字典帮 >名句 >婆娑三亩园诗意和翻译_宋代诗人陆游
2025-07-18

婆娑三亩园

宋代  陆游  

少年虽婚宦,淡然本无欲。
婆娑三亩园,自叹不啻足。

婆娑三亩园翻译及注释

《新秋以窗里人将老门前树欲秋为韵作小诗》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
新秋时节,我坐在窗前,看着门前的树渐渐变黄,心生感慨,以此为题写下了这首小诗。

诗意:
这首诗词表达了作者对时光流转和人生变迁的思考。诗中的主人公是一个年轻人,虽然已经结婚并从事官职,但他内心淡然无欲。他拥有一片三亩的园子,虽然不算很大,但他自己却觉得足够了。然而,当他看到门前的树渐渐变黄,意味着秋天的到来时,他不禁感叹时光的流逝,对自己的生活产生了一些思考。

赏析:
这首诗词通过描绘一个年轻人的生活状态和对时光流逝的感慨,表达了作者对人生的思考和对物质欲望的淡然态度。诗中的少年虽然已经结婚并从事官职,但他并没有被功名利禄所迷惑,仍然保持着淡泊的心态。他拥有一片三亩的园子,虽然不算很大,但他却觉得足够了,这体现了他对物质生活的满足和对简朴生活的追求。

然而,当他看到门前的树渐渐变黄,意味着秋天的到来时,他不禁感叹时光的流逝,对自己的生活产生了一些思考。这种感慨和思考,反映了作者对人生短暂和时光无情的认识。诗中的树和秋天象征着岁月的流逝和人生的变迁,通过对树的描绘,诗人表达了对时光流逝的感慨和对生命的珍惜。

整首诗词以简洁明快的语言表达了作者对人生的思考和对物质欲望的淡然态度,通过对树和秋天的描绘,表达了对时光流逝和生命短暂的感慨。这首诗词既展示了作者的个人情感,又抒发了对人生和时光的思考,具有一定的哲理意味。

婆娑三亩园拼音读音参考

xīn qiū yǐ chuāng lǐ rén jiāng lǎo mén qián shù yù qiū wèi yùn zuò xiǎo shī
新秋以窗里人将老门前树欲秋为韵作小诗

shào nián suī hūn huàn, dàn rán běn wú yù.
少年虽婚宦,淡然本无欲。
pó suō sān mǔ yuán, zì tàn bù chì zú.
婆娑三亩园,自叹不啻足。


相关内容11:

积病得衰残

幽栖少人客

晚雨又成泥

溪头云易合

茶炉亦自携


相关热词搜索:婆娑三亩园
热文观察...
  • 自叹不啻足
    少年虽婚宦,淡然本无欲。婆娑三亩园,自叹不啻足。...
  • 无食妨何事
    无食妨何事,吾儿可散愁。焚香正巾褐,听汝读春秋。...
  • 焚香正巾褐
    无食妨何事,吾儿可散愁。焚香正巾褐,听汝读春秋。...
  • 淡然本无欲
    少年虽婚宦,淡然本无欲。婆娑三亩园,自叹不啻足。...
  • 此夕谁与度
    秋风昨夜来,声满梧桐树。故人渺天末,此夕谁与度?...
  • 少年虽婚宦
    少年虽婚宦,淡然本无欲。婆娑三亩园,自叹不啻足。...