字典帮 >名句 >与君暂别不须嗟诗意和翻译_宋代诗人苏轼
2025-07-18

与君暂别不须嗟

宋代  苏轼  

与君暂别不须嗟,俯仰归来鬓未华。
记取江南烟雨里,青山断处是君家。

与君暂别不须嗟翻译及注释

《赠王寂》是苏轼在宋代创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
与君暂别不须嗟,
俯仰归来鬓未华。
记取江南烟雨里,
青山断处是君家。

诗意:
这首诗词表达了苏轼与王寂别离的情感。他们暂时分别,但苏轼并不感到遗憾或痛苦。他说,当他再次回来时,他的发丝可能已经变白,这暗示了时间的流逝和人事的变迁。然后,他告诉王寂,他将永远记得他们在江南烟雨中的相遇,无论他去到哪里,他心中的故乡永远是王寂所在的地方。

赏析:
这首诗词以简洁明快、自然流畅的语言表达了苏轼对友谊的珍视和对离别的淡然态度。首句"与君暂别不须嗟"表达了苏轼对别离的淡淡惋惜,但他并不过分悲伤。接着,他用"俯仰归来鬓未华"来形容自己的岁月,表示时间的流逝,暗示了人事的变迁。这种描写使得诗词更具感伤和深情的意境。

最后两句"记取江南烟雨里,青山断处是君家"表达了苏轼对王寂的思念和对他家乡的眷恋。江南的烟雨景色给他留下了深刻的印象,他将这些美景与王寂的家联系在一起,意味着他将永远怀念和珍视这段友谊。整首诗词以简洁凝练的文字,表达了苏轼对友谊和家乡的热爱之情,展示了他独特的情感表达能力。

这首诗词通过简洁的语言和深情的描写,传达了苏轼对友情和故乡的深深眷恋之情,展示了他独特的情感表达能力,同时也抒发了离别后对友人的思念之情,给人一种回味悠长的感觉。

与君暂别不须嗟拼音读音参考

zèng wáng jì
赠王寂

yǔ jūn zàn bié bù xū jiē, fǔ yǎng guī lái bìn wèi huá.
与君暂别不须嗟,俯仰归来鬓未华。
jì qǔ jiāng nán yān yǔ lǐ, qīng shān duàn chù shì jūn jiā.
记取江南烟雨里,青山断处是君家。


相关内容11:

故人不复通问讯

我谪黄冈四五年

归对妻孥真梦耳

飞尘涨天箭洒甲

夜渡冰河斫云垒


相关热词搜索:与君暂别不须嗟
热文观察...
  • 俯仰归来鬓未华
    与君暂别不须嗟,俯仰归来鬓未华。记取江南烟雨里,青山断处是君家。...
  • 一噫固应号地籁
    仙风入骨已凌云,秋水为文不受尘。一噫固应号地籁,余波犹足挂天绅。买牛但自捐三尺,射鼠何劳挽......
  • 余波犹足挂天绅
    仙风入骨已凌云,秋水为文不受尘。一噫固应号地籁,余波犹足挂天绅。买牛但自捐三尺,射鼠何劳挽......
  • 饥蛇不汝放
    睅目知谁瞋,皤腹空自胀。慎勿困蜈蚣,饥蛇不汝放。...
  • 慎勿困蜈蚣
    睅目知谁瞋,皤腹空自胀。慎勿困蜈蚣,饥蛇不汝放。...
  • 皤腹空自胀
    睅目知谁瞋,皤腹空自胀。慎勿困蜈蚣,饥蛇不汝放。...