字典帮 >古诗 >叹白发诗意和翻译_唐代诗人岑参
2025-07-18

叹白发

唐代  岑参  

白发生偏速,交人不奈何。
今朝两鬓上,更较数茎多。

叹白发作者简介

岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。[1-2] 岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都。

叹白发翻译及注释

《叹白发》是唐代诗人岑参的一首诗。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
白发生得有些快,与人的交往感到无奈。
今天早晨两侧的鬓角上,又多了几根。

诗意:
这首诗描写了作者岁月的流逝,他看到自己的白发一天天地增多,而与此同时,他的社交圈子也因为年纪的增长而变得无法如愿。作者通过白发形象,表达了自己的衰老和孤独之感。

赏析:
这首诗以简洁的语言,生动地表达了诗人对时光流逝和衰老的感慨。白发象征着岁月的痕迹,它们的快速增长使诗人感到无奈。诗人直接写道“今朝两鬓上,更较数茎多”,用以形容自己白发的增多,可见其心境之感伤。整首诗以简洁明了的描述,将年岁的流逝和人生的无奈表达得淋漓尽致。情感真挚、语言简练,给读者留下深刻的印象。这首诗还展示了唐代人文化中对年轻与衰老的态度,以及时光的不可逆转,再现了唐诗的豪迈和文化的特点。

叹白发拼音读音参考

tàn bái fà
叹白发

bái fà shēng piān sù, jiāo rén bù nài hé.
白发生偏速,交人不奈何。
jīn zhāo liǎng bìn shàng, gèng jiào shù jīng duō.
今朝两鬓上,更较数茎多。


相关内容11:

携琴酒寻阎防崇济寺所居僧院(得浓字)

寄宿田家

祀风师乐章·亚献终献

赠沛禅师

东谿待苏户曹不至


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 同阎伯均宿道士观有述
    南国佳人去不回,洛阳才子更须媒。绮琴白雪无心弄,罗幌清风到晓开。冉冉修篁依户牖,迢迢列宿映......
  • 顾著作宅赋诗
    几年江海烟霞,乘醉一到京华。已觉不嫌羊酪,谁能长守兔罝.脱巾偏招相国,逢竹便认吾家。各在芸台......
  • 寄张仲甫
    悲风生旧浦,云岭隔东田。伏腊同鸡黍,柴门闭雪天。孤村明夜火,稚子候归船。静者心相忆,离居畏......
  • 别韦五
    徒然酌杯酒,不觉散人愁。相识仍远别,欲归翻旅游。夏云满郊甸,明月照河洲。莫恨征途远,东看漳......
  • 渔父歌
    曲岸深潭一山叟,驻眼看钩不移手。世人欲得知姓名,良久问他不开口。笋皮笠子荷叶衣,心无所营守......
  • 送郑秀才贡举
    西去意如何,知随贡士科。吟诗向月路,驱马出烟萝。晚色寒芜远,秋声候雁多。自怜归未得,相送一......