字典帮 >古诗 >建炎八月乘家舟往来龟山诗意和翻译_宋代诗人王洋
2025-09-09

建炎八月乘家舟往来龟山

宋代  王洋  

张侯无居寄岩上,志和有意学浮家。
我今乘舟任来去,便应随处为生涯。

建炎八月乘家舟往来龟山翻译及注释

《建炎八月乘家舟往来龟山》是宋代诗人王洋的作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
在建炎八月,我乘坐家舟往来龟山。张侯无居,寄身于岩上,志向和谐,有意效仿浮家。如今我乘舟任意往来,应该根据所处之地随意安排我的生涯。

诗意:
这首诗通过描绘自己乘舟往来龟山的场景,表达了诗人对自由、随性的生活追求。诗人以张侯无居、志和有意学浮家为背景,以自身的舟行为表达,表明了他希望能够随心所欲地过上自己想要的生活。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了诗人乘舟往来龟山的场景,并表达了对自由自在生活的向往。诗人以张侯无居寄岩上、志和有意学浮家为对比,暗示自己希望能够追求自由自在的生活方式,不受拘束。诗中的"来去"、"随处"等词语,强调了诗人对于自由选择的渴望。整首诗以简洁明快的句式和自由的意象,展现了诗人对于生活的态度和追求。

这首诗意境优美,表达了对自由自在生活的向往和追求。通过描绘舟行龟山的场景,诗人表达了对于随心所欲的生活方式的向往,以及对于束缚和约束的厌倦。诗人通过简练的文字,把自己的情感和心境融入其中,给读者带来了一种自由、舒适的感觉。整首诗流畅自然,意境清新,给人以启迪和思考。

建炎八月乘家舟往来龟山拼音读音参考

jiàn yán bā yuè chéng jiā zhōu wǎng lái guī shān
建炎八月乘家舟往来龟山

zhāng hóu wú jū jì yán shàng, zhì hé yǒu yì xué fú jiā.
张侯无居寄岩上,志和有意学浮家。
wǒ jīn chéng zhōu rèn lái qù, biàn yīng suí chù wéi shēng yá.
我今乘舟任来去,便应随处为生涯。


相关内容11:

闻诏下示儿侄

龚遂

刘向

挽徐次翁

高允


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 马成
    保塞平淮亦数勤,当时佐命几元臣。不知谁紊云台次,却作中兴第二人。...
  • 游吕庵偶题
    结屋得胜处,群山簇画屏。春城花覆白,野路麦铺青。趁暖鸠呼妇,先时柳花萍。年年寒食近,心自欢......
  • 宋弘
    淫色繁声已力排,义存夫妇岂容乖。君王莫作图婚想,未问悬知事不谐。...
  • 香炉寺
    道边绕庙占疏凉,郊远山连草树荒。果有祖师传印在,为予试爇一炉香。...
  • 刘伶
    宗尚无为学有原,背违师训亦安然。至于身死便埋说,明犯庄书所戒言。...
  • 董宣
    弹击京畿已五期,一廉始叹盖棺时。君王万里犹明见,近有斯人却未知。...