字典帮 >名句 >谁识阿童乐趣多诗意和翻译_宋代诗人周敦颐
2025-07-18

谁识阿童乐趣多

宋代  周敦颐  

东风放牧出长坡,谁识阿童乐趣多
归路转鞭牛背上,笛声吹老太平歌。

谁识阿童乐趣多翻译及注释

《牧童》是宋代文学家周敦颐的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
东风吹着牧童放牛上长坡,
谁能理解这阿童的乐趣之多。
归途上转过牛背鞭子,
笛声吹奏出太平时代之歌。

诗意:
这首诗描绘了一个牧童在东风吹拂下带着牛群放牧的场景。牧童的欢乐和乐趣无法被他人所理解,他们在自然的怀抱中自由自在地奔跑。当他们驱赶着牛群归家时,牧童吹奏的笛声唤起了太平盛世的美好景象。

赏析:
这首诗通过描绘牧童的生活情景,表达了对自然和纯真的赞美,以及对太平盛世的向往。以下是赏析的几个要点:

1. 自然与纯真:诗中的牧童代表了自然和纯真的力量,他们在自然环境中放牧,与大自然和谐相处。他们的乐趣和欢乐无法被世俗所理解,展示了天真纯朴的生活态度。

2. 对太平盛世的向往:诗中的笛声吹奏出太平时代的歌曲,表达了诗人对社会和平、安宁的向往。这种向往体现了周敦颐对社会和谐与人们安居乐业的渴望。

3. 表现技巧:诗中运用了对比的手法。牧童在自然环境中自由奔跑,与社会的繁杂相比形成鲜明的对比。同时,笛声吹奏出太平时代的歌曲,使诗中展示了理想化的社会状态。

总体而言,这首诗词通过简洁明了的语言,描绘了牧童与自然的和谐、纯真的生活态度,以及对太平盛世的向往。通过这些描绘,诗人表达了他对理想社会的渴望和对自然纯真之美的称颂。

谁识阿童乐趣多拼音读音参考

mù tóng
牧童

dōng fēng fàng mù chū zhǎng pō, shuí shí ā tóng lè qù duō.
东风放牧出长坡,谁识阿童乐趣多。
guī lù zhuǎn biān niú bèi shàng, dí shēng chuī lǎo tài píng gē.
归路转鞭牛背上,笛声吹老太平歌。


相关内容11:

三月僧房暖

谈终道奥愁言去

明日瞻思上郡楼

高林云色淡悠悠

一走十四年


相关热词搜索:谁识阿童乐趣多
热文观察...
  • 归路转鞭牛背上
    东风放牧出长坡,谁识阿童乐趣多。归路转鞭牛背上,笛声吹老太平歌。...
  • 笛声吹老太平歌
    东风放牧出长坡,谁识阿童乐趣多。归路转鞭牛背上,笛声吹老太平歌。...
  • 元子溪曰瀼
    元子溪曰瀼,诗传到于今。此俗良易化,不欺顾相饮。庐山我久爱,买田山之阴。田间有流水,清泚出......
  • 退之自谓如夫子
    退之自谓如夫子,原道深排释老非。不识大颠何似者,数书珍重更留衣。...
  • 遥见樵渔一路归
    花落柴门掩夕晖,昏鸦数点傍林飞。吟馀小立阑干外,遥见樵渔一路归。...
  • 昏鸦数点傍林飞
    花落柴门掩夕晖,昏鸦数点傍林飞。吟馀小立阑干外,遥见樵渔一路归。...