字典帮 >名句 >两情各自肯诗意和翻译_宋代诗人黄庭坚
2025-09-07

两情各自肯

宋代  黄庭坚  

乐令  

引调得、甚今日心肠不恋家。
宁宁地、思量他,思量他。
两情各自肯,甚忙咱。
意思里、莫是赚人唦。
噷奴真个、共人。

两情各自肯翻译及注释

《归田乐令》是宋代文学家黄庭坚的作品。这首诗在形式上属于乐府诗的一种,表达了诗人对归田生活的向往和对忙碌都市生活的厌倦之情。

诗词的中文译文如下:
引调得,甚今日心肠不恋家。
宁宁地,思量他,思量他。
两情各自肯,甚忙咱。
意思里,莫是赚人唦。
噷奴真个,共人。

这首诗词的意思是,引调得,非常如今的心情不再留恋于家乡。平静地思量着他,思量着他。两种情感各自都愿意,真是太忙碌了。在这样的意境中,别有所图,不知是否欺骗了别人。唉,这个人真是与人共同的。

诗词表达了黄庭坚对归田生活的向往。他感叹现今的心境不再留恋家乡,思念着他离开的人。诗中的“引调得”指的是引调乐,表示黄庭坚希望以乐曲的方式来表达自己的心情。他对都市的喧嚣忙碌感到厌倦,渴望回归田园生活,追求内心的宁静与自由。诗词中的“两情各自肯,甚忙咱”表达了他对忙碌生活的无奈,同时也暗示了他内心对田园生活的渴望。

整首诗词意境清新、朴素,表达了诗人对纷杂喧嚣生活的厌倦,对归田生活的向往。黄庭坚以简洁明快的语言,传递出对心灵归宿的追求和对内心自由的渴望。这首诗词通过对比都市和田园生活,表达了诗人对自然、宁静和简朴生活的热爱,同时也抒发了他对现实社会的不满和对人际关系的思考。整体上,这首诗词展示了诗人内心深处对理想生活的执着追求,具有一定的抒情和哲理意味。

两情各自肯拼音读音参考

guī tián lè lìng guī tián lè
归田乐令/归田乐

yǐn diào dé shén jīn rì xīn cháng bù liàn jiā.
引调得、甚今日心肠不恋家。
níng níng dì sī liang tā, sī liang tā.
宁宁地、思量他,思量他。
liǎng qíng gè zì kěn, shén máng zán.
两情各自肯,甚忙咱。
yì sī lǐ mò shì zhuàn rén shā.
意思里、莫是赚人唦。
hm nú zhēn gè gòng rén.
噷奴真个、共人。


相关内容11:

读书真成癖

老眼愿力余

枕囊代曲肱

甘寝听芬苾

簸簸场功毕


相关热词搜索:两情各自肯
热文观察...
  • 莫是赚人唦
    引调得、甚今日心肠不恋家。宁宁地、思量他,思量他。两情各自肯,甚忙咱。意思里、莫是赚人唦。......
  • 噷奴真个
    引调得、甚今日心肠不恋家。宁宁地、思量他,思量他。两情各自肯,甚忙咱。意思里、莫是赚人唦。......
  • 那复晨妆觐阿姑
    玉堂岑寂网蜘蛛,那复晨妆觐阿姑。绿发朱颜成异物,青天白日闭黄墟。人间近别难期信,地下相逢果......
  • 甚今日心肠不恋家
    引调得、甚今日心肠不恋家。宁宁地、思量他,思量他。两情各自肯,甚忙咱。意思里、莫是赚人唦。......
  • 欢娱尽属少年事
    倒著接{上四下离}吾素风,当时酩酊似山公。且看小槛新花蕊,休泥他家晚菊丛。顾笑千金延客醉,解......
  • 白发欺人作老翁
    倒著接{上四下离}吾素风,当时酩酊似山公。且看小槛新花蕊,休泥他家晚菊丛。顾笑千金延客醉,解......