字典帮 >名句 >只久高人为作铭诗意和翻译_宋代诗人陆游
2025-07-17

只久高人为作铭

宋代  陆游  

木枕藜床席见经,卧看飘雪入窗棂。
布衾纸被元相似,只久高人为作铭

只久高人为作铭翻译及注释

《谢朱元晦寄纸被》是宋代文学家陆游所作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
木枕藜床席见经,
卧看飘雪入窗棂。
布衾纸被元相似,
只久高人为作铭。

诗意:
这首诗词是陆游写给朋友朱元晦寄送的一首信。诗中描绘了作者卧床看雪的情景,并表达了对友谊的珍视与感激之情。

赏析:
诗的第一句描述了作者使用的藜床和木枕,这是质朴简单的生活用品。其中的“见经”指的是床席上的经书,显示了作者的学识和文化修养。

第二句通过作者卧床观雪的场景,将读者带入了冬日的景色中。雪花从窗棂间飘进来,给人一种安静、寂静的感觉,也暗示了作者内心的宁静与思考。

第三句中的“布衾纸被元相似”表达了作者对朱元晦的情感。布衾和纸被都是平常的生活用品,但在作者眼中,它们与朱元晦相似,代表着作者和朱元晦之间的情谊。这种亲切感和共鸣使得这些平凡的物品变得尤为珍贵。

最后一句“只久高人为作铭”,表达了作者对朱元晦的敬重和钦佩。这里的“高人”指的是朱元晦,他在作者心中地位崇高,因此作者将这段友谊写入诗篇,永远铭记在心。

整首诗词通过简洁的语言描绘了作者在寒冷冬日中的安静思索和对友情的珍视。诗中情感真挚,文字简练,表达了作者内心深处的情感和对友谊的赞美,展现了陆游独特的文学才华和感人的情感表达能力。

只久高人为作铭拼音读音参考

xiè zhū yuán huì jì zhǐ bèi
谢朱元晦寄纸被

mù zhěn lí chuáng xí jiàn jīng, wò kàn piāo xuě rù chuāng líng.
木枕藜床席见经,卧看飘雪入窗棂。
bù qīn zhǐ bèi yuán xiāng sì, zhǐ jiǔ gāo rén wéi zuò míng.
布衾纸被元相似,只久高人为作铭。


相关内容11:

色如夷甫玉麈尾

春和盎盎却秋凄

从事今朝真到齐

但惜惊飞白鹭群

浩歌不恨无人和


相关热词搜索:只久高人为作铭
热文观察...
  • 纸被围身度雪天
    纸被围身度雪天,白於狐腋软於绵。放翁用处君知否?绝胜蒲团夜坐禅。...
  • 放翁用处君知否
    纸被围身度雪天,白於狐腋软於绵。放翁用处君知否?绝胜蒲团夜坐禅。...
  • 白於狐腋软於绵
    纸被围身度雪天,白於狐腋软於绵。放翁用处君知否?绝胜蒲团夜坐禅。...
  • 布衾纸被元相似
    木枕藜床席见经,卧看飘雪入窗棂。布衾纸被元相似,只久高人为作铭。...
  • 卧看飘雪入窗棂
    木枕藜床席见经,卧看飘雪入窗棂。布衾纸被元相似,只久高人为作铭。...
  • 二尺檠前正读书
    旧友年来不作疏,华灯乃肯寄蜗庐。宁知此老萧条甚,二尺檠前正读书。...