字典帮 >名句 >壮年行出塞诗意和翻译_宋代诗人陆游
2025-07-21

壮年行出塞

宋代  陆游  

天道何时定?人生固有涯。
壮年行出塞,晚岁病还家。
积愤凭谁豁,孤忠袛自嗟。
今朝茅屋底,隐约听霜笳。

壮年行出塞翻译及注释

《纵笔》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。这首诗词表达了作者对人生命运和个人遭遇的思考和感慨。

诗词的中文译文如下:
天道何时定?
人生固有涯。
壮年行出塞,
晚岁病还家。
积愤凭谁豁,
孤忠袛自嗟。
今朝茅屋底,
隐约听霜笳。

诗词的诗意是在探讨人生的无常和命运的不可预测性。作者通过提问“天道何时定?”来表达对宇宙规律和命运的疑问。他认为人生的轨迹是注定的,每个人都有自己的生命限度。

诗词的赏析可以从以下几个方面来理解:

1. 命运的无常:诗词中的“壮年行出塞,晚岁病还家”描绘了一个人生的旅程。壮年时期,人们积极奋斗,追求理想和抱负;而晚年时期,疾病和衰老使人不得不回到家中。这种转变展示了命运的无常和人生的变迁。

2. 对命运的无奈:诗词中的“积愤凭谁豁,孤忠袛自嗟”表达了作者对命运的无奈和对自己坚守信念的痛苦。作者感到自己的愤怒和忠诚无法得到宣泄和认可,只能自怨自艾。

3. 生活的寂寞:诗词的最后两句“今朝茅屋底,隐约听霜笳”描绘了作者此刻的生活状态。茅屋象征着简朴和寂寞,而听到隐约的霜笳声则表达了作者内心的孤独和思乡之情。

总的来说,这首诗词通过对人生命运和个人遭遇的思考,表达了作者对命运无常和生活寂寞的感慨。它展示了作者对命运的疑问和对个人命运的无奈,同时也反映了作者内心的孤独和思乡之情。

壮年行出塞拼音读音参考

zòng bǐ
纵笔

tiān dào hé shí dìng? rén shēng gù yǒu yá.
天道何时定?人生固有涯。
zhuàng nián xíng chū sài, wǎn suì bìng huán jiā.
壮年行出塞,晚岁病还家。
jī fèn píng shuí huō, gū zhōng dī zì jiē.
积愤凭谁豁,孤忠袛自嗟。
jīn zhāo máo wū dǐ, yǐn yuē tīng shuāng jiā.
今朝茅屋底,隐约听霜笳。


相关内容11:

紫皇赐号武夷仙

一纸除书到海边

父子相逐歌年丰

会须沥血书封事

神州未复士堪羞


相关热词搜索:壮年行出塞
热文观察...
  • 拖得乌藤到处行
    拖得乌藤到处行,看山看水眼犹明。但期少健游潼华,岂必长生似老彭。一緉青鞋吾事了,半甔绿酒万......
  • 请报天家九世雠
    行省当年驻陇头,腐儒随牒亦西游。千艘冲雪鱼关晓,万灶连云骆谷秋。天道难知胡更炽,神州未复士......
  • 看山看水眼犹明
    拖得乌藤到处行,看山看水眼犹明。但期少健游潼华,岂必长生似老彭。一緉青鞋吾事了,半甔绿酒万......
  • 人生固有涯
    天道何时定?人生固有涯。壮年行出塞,晚岁病还家。积愤凭谁豁,孤忠袛自嗟。今朝茅屋底,隐约听......
  • 天道何时定
    天道何时定?人生固有涯。壮年行出塞,晚岁病还家。积愤凭谁豁,孤忠袛自嗟。今朝茅屋底,隐约听......
  • 外物孰能侵
    薙草除枯叶,劳人亦动心。无愁疏把酒,习嬾罢弹琴。濯垢临溪水,追凉就木阴。常寻省力处,外物孰......