字典帮 >名句 >逃战彭城似去邠诗意和翻译_宋代诗人张耒
2025-07-21

逃战彭城似去邠

宋代  张耒  

逃战彭城似去邠,兴王可即废为臣。
中原多少堪忧事,劳苦君王八马奔。

逃战彭城似去邠翻译及注释

《偃王城》是宋代诗人张耒所作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
逃战彭城似去邠,
兴王可即废为臣。
中原多少堪忧事,
劳苦君王八马奔。

诗意:
这首诗词描绘了一个惨状的景象,以及在这种情况下君王的困境。诗人通过描述逃离战乱的人们离开了位于彭城的偃王城,似乎要去邠城寻求庇护,暗示着偃王的统治地位岌岌可危。诗人进一步表达了一种观点,即国家内部的动荡和不安给君王带来了巨大的困扰和痛苦。最后两句描述了君王为了应对这种局势而劳累不堪,如同八匹马一样飞快地奔波。

赏析:
这首诗词以简洁而有力的语言展示了战乱和君主困境的现实,具有强烈的写实主义色彩。通过描绘逃离的人们和君王的境遇,诗人深刻地表达了对国家动荡和君主苦难的忧虑和关切。诗中的偃王城和邠城都是历史上著名的城市,通过将其作为背景,诗人使得诗词更具有历史感和现实感。整首诗词以平实的语言揭示了时代的荒凉和动荡,展现了普通百姓和君王所承受的痛苦和艰辛,给人一种深思的感觉。

这首诗词通过简洁而有力的表达,刻画了战乱时期君主的困境和国家的动荡,呈现出一种深沉的忧国之情。它以历史背景为依托,通过对具体场景的描绘,将读者带入了那个动荡的时代,使人们对战乱、苦难和颠沛流离的现实有了更加真切的感受。

逃战彭城似去邠拼音读音参考

yǎn wáng chéng
偃王城

táo zhàn péng chéng shì qù bīn, xìng wáng kě jí fèi wèi chén.
逃战彭城似去邠,兴王可即废为臣。
zhōng yuán duō shǎo kān yōu shì, láo kǔ jūn wáng bā mǎ bēn.
中原多少堪忧事,劳苦君王八马奔。


相关内容11:

何事春来频见梦

鸿渚相看岂有情

客居有似鸿遵渚

洞庭北岸孤城下

落月西风听晓莺


相关热词搜索:逃战彭城似去邠
热文观察...
  • 双松带月风蝉噪
    古寺人闲僧掩扉,客来下马解尘衣。双松带月风蝉噪,古阁鸣钟夕鸟归。...
  • 古阁鸣钟夕鸟归
    古寺人闲僧掩扉,客来下马解尘衣。双松带月风蝉噪,古阁鸣钟夕鸟归。...
  • 田野高风过有熏
    田野高风过有熏,庙堂经画竟无闻。固应竹马思元子,江左兴亡不在君。...
  • 自说年多不复知
    尘壁苍茫有旧题,十年重见一伤悲。野僧欲与论前事,自说年多不复知。...
  • 兴王可即废为臣
    逃战彭城似去邠,兴王可即废为臣。中原多少堪忧事,劳苦君王八马奔。...
  • 野僧欲与论前事
    尘壁苍茫有旧题,十年重见一伤悲。野僧欲与论前事,自说年多不复知。...