字典帮 >名句 >却愧袈裟留住久诗意和翻译_明代诗人释良琦
2025-07-21

却愧袈裟留住久

明代  释良琦  

每闻天鹤乘云下,莫遣仙姝入座中。
却愧袈裟留住久,钓船犹系柳桥东。

却愧袈裟留住久翻译及注释

《金粟影》是明代释良琦所作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
每当听到天鹤乘云降临,不要让仙姝进入座中。
但我却羞愧地长时间留在袈裟之下,钓船仍系在东边的柳桥上。

诗意:
这首诗词以自然景观和修行之道为主题,表达了诗人对纯洁和超凡境界的追求。诗中以天鹤和仙姝作为象征,通过描绘它们的仙境之态以及自己对修行的虔诚,诗人表达了对超脱尘俗和追求道德境界的强烈愿望。

赏析:
1. 自然意象:天鹤和仙姝是中国传统文化中常见的神话形象,象征着高贵、纯洁和超凡的境界。诗人通过天鹤乘云和仙姝的形象,营造了一个神秘而超脱世俗的氛围。

2. 对比手法:诗中的对比手法突出了诗人的虔诚和自省。诗人羞愧地长时间留在袈裟之下,与天鹤乘云和仙姝的形象形成了鲜明的对比。这种对比表达了诗人对自身修行的责任感和自我要求的严格。

3. 修行意识:诗中的袈裟和钓船象征着诗人的修行过程。袈裟作为僧人的装束,代表着诗人对佛法的追求和对道德准则的坚守。钓船系在柳桥东边,暗喻诗人对修行道路的执着和坚持。

这首诗词通过对自然景观和修行之道的描绘,表达了诗人追求纯洁和超凡境界的愿望,同时展现了对自身修行的自省和努力。它以简洁而深刻的表达方式,将自然与人文相融合,给人以启迪和思考。

却愧袈裟留住久拼音读音参考

jīn sù yǐng bái yě dá jiān shàn lì yán
金粟影 (白野达兼善隶颜)

měi wén tiān hè chéng yún xià, mò qiǎn xiān shū rù zuò zhōng.
每闻天鹤乘云下,莫遣仙姝入座中。
què kuì jiā shā liú zhù jiǔ, diào chuán yóu xì liǔ qiáo dōng.
却愧袈裟留住久,钓船犹系柳桥东。


相关内容11:

不似女郎楼上听

忽雷曾说郑中丞

写个江山雪霁图

岁寒起坐烧银烛

胸中尘垢半星无


相关热词搜索:却愧袈裟留住久
热文观察...
  • 钓船犹系柳桥东
    每闻天鹤乘云下,莫遣仙姝入座中。却愧袈裟留住久,钓船犹系柳桥东。...
  • 玉山窈窕集琼筵
    玉山窈窕集琼筵,手拨鹍鸡十二弦。巢树老僧狂破戒,散华天女醉谈禅。鹅儿色重酴醾酒,桂叶香深翡......
  • 手拨鹍鸡十二弦
    玉山窈窕集琼筵,手拨鹍鸡十二弦。巢树老僧狂破戒,散华天女醉谈禅。鹅儿色重酴醾酒,桂叶香深翡......
  • 莫遣仙姝入座中
    每闻天鹤乘云下,莫遣仙姝入座中。却愧袈裟留住久,钓船犹系柳桥东。...
  • 每闻天鹤乘云下
    每闻天鹤乘云下,莫遣仙姝入座中。却愧袈裟留住久,钓船犹系柳桥东。...
  • 白莲香散一池风
    幽香栏槛绝低小,浑似毗耶丈室空。金粟花浮双树月,白莲香散一池风。...