字典帮 >名句 >烟湿空林翠霭飘诗意和翻译_明代诗人鲍恂
2025-07-19

烟湿空林翠霭飘

明代  鲍恂  

烟湿空林翠霭飘,渚花汀草共萧萧。
仙家应在云深处,祇许人间到石桥。

烟湿空林翠霭飘翻译及注释

《盛叔章画》是明代文人鲍恂创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
烟湿空林翠霭飘,
湖中花朵与湿滩草一同凋落。
仙境应该隐藏在深深的云层里,
只允许凡人到达石桥。

诗意:
这首诗描绘了一幅清幽的景象,表达了人们对仙境的向往和渴望。诗中的烟雾笼罩着空旷的林间,林中的翠绿色光影在烟雾中飘逸。湖水中的花朵和湿滩上的草都凋谢了,象征着时光的流转和物事的无常。而真正的仙境却隐藏在云层深处,超脱尘世的存在。只有通过石桥,凡人才能踏入这个神秘的仙境。

赏析:
这首诗词以景写情,通过描绘自然景物来表达作者内心的情感和思考。诗人以烟雾笼罩的空旷林间为背景,运用翠绿的色彩和飘逸的笔触,创造出一种幽静、神秘的氛围。湖中的花朵和湿滩上的草的凋谢,象征着时间的流逝和生命的无常,反衬出仙境的永恒与超越凡尘的境界。

诗中的仙境被设定在云层深处,给人一种遥不可及的感觉,同时也强调了仙境的神秘和超脱凡尘的特质。然而,作者在最后两句表达了凡人也能够到达石桥,暗示了每个人都有可能接近仙境,追求超越尘世的境界。

整首诗意境清新,意境深远,给人以遐想和思考的空间。它让人们感受到自然界的美妙和人与仙境之间的联系,同时也激发了人们对于超越尘世的向往和追求。

烟湿空林翠霭飘拼音读音参考

shèng shū zhāng huà
盛叔章画

yān shī kōng lín cuì ǎi piāo, zhǔ huā tīng cǎo gòng xiāo xiāo.
烟湿空林翠霭飘,渚花汀草共萧萧。
xiān jiā yīng zài yún shēn chù, qí xǔ rén jiān dào shí qiáo.
仙家应在云深处,祇许人间到石桥。


相关内容11:

欸乃数声何处

夕阳点点寒鸦

野渡溶溶春水

长将醉眼傲江天

载酒归来江上眠


相关热词搜索:烟湿空林翠霭飘
热文观察...
  • 渚花汀草共萧萧
    烟湿空林翠霭飘,渚花汀草共萧萧。仙家应在云深处,祇许人间到石桥。...
  • 仙家应在云深处
    烟湿空林翠霭飘,渚花汀草共萧萧。仙家应在云深处,祇许人间到石桥。...
  • 祇许人间到石桥
    烟湿空林翠霭飘,渚花汀草共萧萧。仙家应在云深处,祇许人间到石桥。...
  • 相觅老樵寻钓徒
    苍山遥遥几千里,绿树参差碧烟起。双帆忽从江上归,影落斜阳湿秋水。林阴苍莽鸟不飞,石径蹭蹬行......
  • 安能著我岩壑底
    苍山遥遥几千里,绿树参差碧烟起。双帆忽从江上归,影落斜阳湿秋水。林阴苍莽鸟不飞,石径蹭蹬行......
  • 落笔何年成此图
    苍山遥遥几千里,绿树参差碧烟起。双帆忽从江上归,影落斜阳湿秋水。林阴苍莽鸟不飞,石径蹭蹬行......