字典帮 >古诗 >将至兰陵道中以远岫重叠出寒花散漫开为韵诗意和翻译_宋代诗人李处权
2025-09-08

将至兰陵道中以远岫重叠出寒花散漫开为韵

宋代  李处权  

故人限南北,昨日梦寐接。
朝来得素书,开缄意稠叠。
别时赠吴钩,璀粲犹在箧。
因循愧迟暮,欲见煌煌业。

将至兰陵道中以远岫重叠出寒花散漫开为韵翻译及注释

将至兰陵道中以远岫重叠,
出寒花散漫开为韵。
故人限南北,昨日梦寐接。
朝来得素书,开缄意稠叠。
别时赠吴钩,璀粲犹在箧。
因循愧迟暮,欲见煌煌业。

中文译文:在即将到达兰陵的路上,遥远的山峦重重地叠在一起,寒花散开,漫天飘落。故人被限制在南北之间,昨夜我梦中与他相见。早晨收到他寄来的信,打开封印,充满了深意和重叠的语言。临别时他赠送了吴钩,其光辉犹在我箧中。因为被拖延而感到羞愧,渴望完成辉煌的事业。

诗意和赏析:这首诗意境宏大,描绘了作者将要走过的道路和所见所感。以兰陵道中的景致为背景,诗人通过描写远岫重叠和寒花飘落,突显出一种壮美和寂寥。诗人表达了对故人的思念和期待,梦中与故人相见,深情厚意。正午收到他的来信,打开封印,字里行间充满了深意和挂念,使作者倍感亲切和温暖。临别时,故人赠送了吴钩,宝贝珍贵,寄托了对作者的期望和祝福。诗人对自己的拖延感到愧疚,渴望完成辉煌的事业,表达了对辉煌事业的追求和努力。整个诗歌展现了一种壮美、寂寥和温情,并寄托了对美好未来的憧憬。

将至兰陵道中以远岫重叠出寒花散漫开为韵拼音读音参考

jiāng zhì lán líng dào zhōng yǐ yuǎn xiù chóng dié chū hán huā sǎn màn kāi wèi yùn
将至兰陵道中以远岫重叠出寒花散漫开为韵

gù rén xiàn nán běi, zuó rì mèng mèi jiē.
故人限南北,昨日梦寐接。
zhāo lái dé sù shū, kāi jiān yì chóu dié.
朝来得素书,开缄意稠叠。
bié shí zèng wú gōu, cuǐ càn yóu zài qiè.
别时赠吴钩,璀粲犹在箧。
yīn xún kuì chí mù, yù jiàn huáng huáng yè.
因循愧迟暮,欲见煌煌业。


相关内容11:

溺溪流

文相生日

玉泉庵

石人峰


相关热词搜索:
热文观察...
  • 挽仁宗皇帝词
    优贤从谏致时雍,舜目尧眉俨睟容。灵算格天齐睿考,瑞元开筴倍神宗。梦回彩仗归霓阙,愁入宫声咽......
  • 蔷薇吟
    涂朱抹粉吐芳馨,倚架依阑承露新。腻白妖红谁不惜,樽前莫负插花吟。...
  • 富顺
    封疆莫欢极西陲,景物尤堪著咏思。亭台处处垂杨影,街巷家家小酒旗。旧同吴楚分梅艳,新比戎泸有......
  • 游华严寺
    旧游曾记此山川,万事回头一梦然。蚤岁不知人易老,晚年方信世无禅。樵歌牧唱千村暮,莺语花香二......
  • 茉莉花
    灵种传闻出越裳,何人提挈上蛮航。他年我若修花史,列作人间第一香。...
  • 挽赵秋晓
    箧中遗藁墨犹新,门外池塘草自春。邻笛一声肠欲断,骚坛失地倚楼人。...