字典帮 >古诗 >送人宰永泰诗意和翻译_唐代诗人方干
2025-08-02

送人宰永泰

唐代  方干  

北人虽泛南流水,称意南行莫恨赊。
道路先经毛竹岭,风烟渐近刺桐花。
舟停渔浦犹为客,县入樵溪似到家。
下马政声王事少,应容闲吏日高衙。

送人宰永泰作者简介

方干(809—888)字雄飞,号玄英,睦州青溪(今淳安)人。擅长律诗,清润小巧,且多警句。其诗有的反映社会动乱,同情人民疾苦;有的抒发怀才不遇,求名未遂的感怀。文德元年(888年),方干客死会稽,归葬桐江。门人相与论德,谥曰“玄英先生”,并搜集他的遗诗370余篇,编成《方干诗集》传世。《全唐诗》编有方干诗6卷348篇。宋景佑年间,范仲淹守睦州,绘方干像于严陵祠配享。

送人宰永泰翻译及注释

《送人宰永泰》

北人虽泛南流水,称意南行莫恨赊。
道路先经毛竹岭,风烟渐近刺桐花。
舟停渔浦犹为客,县入樵溪似到家。
下马政声王事少,应容闲吏日高衙。

中文译文:
北方人虽然要南行,不必为缺钱而懊恼。
道路先经过毛竹岭,风烟渐近刺桐花。
停船于渔浦仍是客人,进入县城如同回到家。
下马后听到政务之声,却少有王事纷扰,应该容得下闲散的日子,在高堂衙门里。

诗意和赏析:
这首诗是唐代方干的作品,表达了对朋友宰永泰的送别之情。诗中通过描述送行的场景和旅途中的景色,表达了诗人对朋友的祝福和对他未来行程的关注。

诗的开头,诗人提到北人要南行,但不必为缺少钱而担忧。这里有两层意思,一方面是指方干正在送别朋友离开北方去南方,另一方面也在表达人们不必为物质上的欠缺而忧虑,重要的是诗人对朋友的慰问和祝福。

接着,诗人描述了旅途中的景色。道路先经过毛竹岭,毛竹岭是一个山脉的名称,这里暗示着诗人与朋友的旅途非常辽阔。风烟渐近刺桐花,刺桐花是一种南方常见的花卉,这里用来象征南方的景色和气候。

接下来的两句描述了诗人与朋友的离别感受。停船于渔浦仍是客人,进入县城如同回到家。诗人用“渔浦”和“县城”作为两个地点的象征,表达了诗人与朋友在旅途中的经历和情感。尽管他们到了县城,但仍然感到陌生和客人,而在渔浦,他们却有一种归属感。

最后两句,诗人谈到自己的现状。下马后听到政务之声,却少有王事纷扰。这里暗示诗人在政务上没有太多的牵扯,过着相对闲散的生活。应该容得下闲散的日子,在高堂衙门里。诗人希望朋友也能够过上宁静平和的日子。

整首诗情感真挚,语言简洁明了,通过描绘旅途的景色和细节,展现了诗人对朋友的深厚情谊和对其未来的希望。这首诗描绘了送别的场景,同时也反映了唐代社会的特点,以及诗人自身的处境。

送人宰永泰拼音读音参考

sòng rén zǎi yǒng tài
送人宰永泰

běi rén suī fàn nán liú shuǐ, chēng yì nán xíng mò hèn shē.
北人虽泛南流水,称意南行莫恨赊。
dào lù xiān jīng máo zhú lǐng, fēng yān jiàn jìn cì tóng huā.
道路先经毛竹岭,风烟渐近刺桐花。
zhōu tíng yú pǔ yóu wèi kè, xiàn rù qiáo xī shì dào jiā.
舟停渔浦犹为客,县入樵溪似到家。
xià mǎ zhèng shēng wáng shì shǎo, yīng róng xián lì rì gāo yá.
下马政声王事少,应容闲吏日高衙。


相关内容11:

泽门之皙讴

广陵宴次戏简幕宾

五月九日

刘黑闼解嘲人语

题长洲陈明府小亭


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 临江仙
    碧染长空池似镜,倚楼闲望凝情。满衣红藕细香清。象床珍簟,山障掩,玉琴横暗想昔时欢笑事,如今......
  • 过天威径
    豺狼坑尽却朝天,战马休嘶瘴岭烟。归路嶮巇今坦荡,一条千里直如弦。...
  • 酒泉子
    绿树春深,燕语莺啼声断续,惠风飘荡入芳丛,惹残红柳丝无力袅烟空。金盏不辞须满酌,海棠花下思......
  • 题桐庐谢逸人江居
    少小高眠无一事,五侯勋盛欲如何。湖边倚杖寒吟苦,石上横琴夜醉多。鸟自树梢随果落,人从窗外卸......
  • 甘露寺紫薇花
    蜀葵鄙下兼全落,菡萏清高且未开。赫日迸光飞蝶去,紫薇擎艳出林来。闻香不称从僧舍,见影尤思在......
  • 赴南巴留别苏台知己
    人过梅岭上,岁岁北风寒。落日孤舟去,青山万里看。猿声湘水静,草色洞庭宽。已料生涯事,只应持......