字典帮 >古诗 >晋·王坦之诗意和翻译_唐代诗人孙元晏
2025-07-19

晋·王坦之

唐代  孙元晏  

晋祚安危只此行,坦之何必苦忧惊。
谢公合定寰区在,争遣当时事得成。

晋·王坦之翻译及注释

《晋·王坦之》诗词的中文译文为:

晋国的兴衰命运就看这一次了,
王坦之何必如此忧虑惊惧。
谢公统一天下的地域已经实现,
何必争斗当时的事情是否成功。

这首诗是孙元晏在唐代创作的一首诗词,表达了对王坦之的赞扬和劝慰之意。以下是诗词的诗意和赏析:

诗意:
这首诗词以王坦之为主题,从“晋国的兴衰命运”、“王坦之的忧虑和惊惧”以及“谢公统一天下的地域”的角度,表达了对王坦之的关心和劝慰之情。

赏析:
1. 孙元晏通过对王坦之和晋国的命运的描绘,展示了晋国的重要性以及王坦之在晋国兴衰中的作用。
2. 诗中的“王坦之何必如此忧虑惊惧”表达了诗人对王坦之的劝慰,告诉他不必过于担忧,一切都会顺利的。
3. 最后两句“谢公统一天下的地域已经实现,何必争斗当时的事情是否成功”,表达了诗人对谢公的赞赏,同时也提醒王坦之不要过于纠结于过去的事情,应该放眼未来。
4. 整首诗以简洁明快的语言,揭示了王坦之的困惑和迷茫,表达了孙元晏鼓励和支持的情感。

总结:
《晋·王坦之》这首诗词通过对王坦之的赞扬和劝慰,表达了孙元晏对他的关心和支持。诗中提到晋国的兴衰和谢公的事迹,以此勉励王坦之不要过于担忧,相信一切都会好转。整首诗用简练的语言,展示了作者对王坦之的赞美和对他未来的希望。

晋·王坦之拼音读音参考

jìn wáng tǎn zhī
晋·王坦之

jìn zuò ān wēi zhī cǐ xíng, tǎn zhī hé bì kǔ yōu jīng.
晋祚安危只此行,坦之何必苦忧惊。
xiè gōng hé dìng huán qū zài, zhēng qiǎn dāng shí shì dé chéng.
谢公合定寰区在,争遣当时事得成。


相关内容11:

晋·王郎

文彧少卿文山郎中交好深至二纪已馀暌别…留题此诗

严相公宅牡丹

渡溪

李皋试诗


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 寄岐山林逢吉明府
    岐山高与陇山连,制锦无私服晏眠。鹦鹉语中分百里,凤凰声里过三年。秦无旧俗云烟媚,周有遗风父......
  • 登郡楼书事
    偶奉纶书莅旭川,郡楼嘉致尽依然。松欹鸟道云藏寺,月满渔舟水浸天。望帝古祠花簇簇,锦城归路草......
  • 岳州众湖阻风二首
    众湖湖口系兰船,睡起中餐又却眠。风伯如何解回怒,数宵樯倚碧芦烟。偶系扁舟枕绿莎,旋移深处避......
  • 春江送人
    春江多去情,相去枕长汀。数雁别湓浦,片帆离洞庭。雨馀沙草绿,云散岸峰青。谁共观明月,渔歌夜......
  • 赋得秋江晚照
    落日照平流,晴空万里秋。轻明动枫叶,点的乱沙鸥。罾网鱼梁静,笞簦稻穗收。不教行乐倦,冉冉下......
  • 御筵送邓王
    禁里秋光似水清,林烟池影共离情。暂移黄阁只三载,却望紫垣都数程。满座清风天子送。随车甘雨郡......