字典帮 >古诗 >长江万里图(将归武昌,自赋二首)诗意和翻译_元代诗人丁鹤年
2025-07-20

长江万里图(将归武昌,自赋二首)

元代  丁鹤年  

长啸还江国,迟回别海乡。
春潮如有意,相送过浔阳。

长江万里图(将归武昌,自赋二首)翻译及注释

《长江万里图(将归武昌,自赋二首)》是元代丁鹤年创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
长啸还江国,迟回别海乡。
春潮如有意,相送过浔阳。

诗意:
这首诗词描绘了丁鹤年将要从海边的故乡返回武昌的情境。诗人发出长啸,意味着他内心激荡的情感和豪情壮志。他告别了海边的家乡,迟迟离去,似乎有些依依不舍。春潮涌动,似乎也有意识地与他一同相送,将他引过浔阳。

赏析:
这首诗词以简练而凝练的语言,表达了诗人内心的情感和壮志。以下是对每个句子的赏析:

- "长啸还江国":长啸表达了诗人激发的豪情壮志,意味着他要踏上返回江国的旅程。这里的江国指的是武昌,也代表了诗人的家乡和国土。

- "迟回别海乡":诗人将要离开位于海边的故乡,但他迟迟不愿离去,表现出对家乡的依恋和不舍之情。

- "春潮如有意,相送过浔阳":春潮涌动,似乎有意识地与诗人一同相送,引导他顺利穿过浔阳。春潮既是自然景观,也可以理解为诗人对未来的期望和祝福。

整首诗词以简洁而形象的语言勾勒出诗人内心的情感和旅程。诗人对家乡的依恋和对未来的希冀在其中得以表达。同时,诗人运用了自然景观的描绘,增强了诗词的意境和艺术感。

长江万里图(将归武昌,自赋二首)拼音读音参考

cháng jiāng wàn lǐ tú jiāng guī wǔ chāng, zì fù èr shǒu
长江万里图(将归武昌,自赋二首)

cháng xiào hái jiāng guó, chí huí bié hǎi xiāng.
长啸还江国,迟回别海乡。
chūn cháo rú yǒu yì, xiāng sòng guò xún yáng.
春潮如有意,相送过浔阳。


相关内容11:

和铁厓《西湖竹枝

次韵竹林先生中秋玩月之作(至正庚子)

感怀

自咏十律

送远曲


相关热词搜索:
热文观察...
  • 发齐门
    东方晨星如月明,舟人捩舵听鸡鸣。自怜不合轻为客,莫厌秋风搅树声。...
  • 分题送周仕宣南台典吏 分得芙容堂
    鸳鸯双飞出城去,池上花开知几度。不闻娇燕语雕梁,惟有栖乌啼碧树。...
  • 九月一日游昭亭
    山色江光带近郊,道旁杨柳舞寒条。半生九日黄花酒,多在西风白下桥。千里客游仍暮景,异乡人事又......
  • 题幻住庵中峰和尚莲池野亭小像
    亭前池水生莲花,亭中老禅方结跏。双枝作供净瓶里,仿佛玉井衔丹霞。世上莲花亦常有,玉堂不比丹......
  • 题幽居
    隔溪春色两三花,近水楼台四五家。浊酒不妨留客醉,好山长是被云遮。松根净扫弹琴石,柳下常维钓......
  • 与故人序别
    六尺形躯消瘦,十年故旧西东。试问市桥官柳,近来几度春风?...