字典帮 >名句 >笑看家人竞时节诗意和翻译_宋代诗人张耒
2025-09-08

笑看家人竞时节

宋代  张耒  

支离卧病逢佳节,漂泊西游寄洛城。
重帽畏风惟益睡,青筇扶步不禁行。
红飘残萼知风急,绿满新枝听鸟声。
不见贾生遗宅处,空传金谷旧园名。
悲歌身世惊将老,怅望古今空复情。
笑看家人竞时节,争持新火照清明。

笑看家人竞时节翻译及注释

《清明卧病有感二首》是宋代张耒创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

清明卧病逢佳节,
漂泊西游寄洛城。
重帽畏风惟益睡,
青筇扶步不禁行。

红飘残萼知风急,
绿满新枝听鸟声。
不见贾生遗宅处,
空传金谷旧园名。

悲歌身世惊将老,
怅望古今空复情。
笑看家人竞时节,
争持新火照清明。

诗词的中文译文:
在清明佳节,我病重卧床,
身处陌生之地,寄情洛阳城。
戴上重帽,畏惧寒风,只能更好地入睡,
手扶青竹拄着步杖,行走也不禁止。

红花飘落,残萼知道风势紧急,
绿枝满目,倾听鸟儿的歌声。
不见贾生的故居,
只听说金谷园的名字。
悲歌唱出身世之苦,惊觉自己已经老去,
怅望古往今来,空悲复情。
笑看家人争相忙碌,争着点燃新火,照亮清明。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了作者在清明佳节时卧病在床的情景,以及他对周围环境的感受和思考。作者身处陌生之地,思念故乡洛阳,寄托了对贾生故居和金谷园的思念之情。他感叹自己的身世之苦,对古往今来的变迁感到怅然若失。然而,他也笑看着家人们忙碌着点燃新火,庆祝清明节。

这首诗词通过描绘作者的病状、环境和情感,表达了对故乡和过去的思念之情。作者在病榻上,感叹自己的身世之苦,对时光的流转和人事的更迭感到无奈和悲凉。然而,他也从另一个角度看待清明节,笑看着家人们忙碌的场景,表达了对生活的乐观态度。

整首诗词以清明节为背景,通过对病榻上的思考和对周围环境的观察,展现了作者对生活的感慨和对故乡的思念之情。同时,诗中也透露出对生命的短暂和时光的流转的思考,以及对家人团聚和传统节日的重视。

笑看家人竞时节拼音读音参考

qīng míng wò bìng yǒu gǎn èr shǒu
清明卧病有感二首

zhī lí wò bìng féng jiā jié, piāo bó xī yóu jì luò chéng.
支离卧病逢佳节,漂泊西游寄洛城。
zhòng mào wèi fēng wéi yì shuì, qīng qióng fú bù bù jīn xíng.
重帽畏风惟益睡,青筇扶步不禁行。
hóng piāo cán è zhī fēng jí, lǜ mǎn xīn zhī tīng niǎo shēng.
红飘残萼知风急,绿满新枝听鸟声。
bú jiàn jiǎ shēng yí zhái chù, kōng chuán jīn gǔ jiù yuán míng.
不见贾生遗宅处,空传金谷旧园名。
bēi gē shēn shì jīng jiāng lǎo, chàng wàng gǔ jīn kōng fù qíng.
悲歌身世惊将老,怅望古今空复情。
xiào kān jiā rén jìng shí jié, zhēng chí xīn huǒ zhào qīng míng.
笑看家人竞时节,争持新火照清明。


相关内容11:

凤不汝较空嗟咨

俯身视凤有骄色

凭恃风日群游嬉

山前老鸢饱腐鼠

口不妄食腹苦饥


相关热词搜索:笑看家人竞时节
热文观察...
  • 争持新火照清明
    支离卧病逢佳节,漂泊西游寄洛城。重帽畏风惟益睡,青筇扶步不禁行。红飘残萼知风急,绿满新枝听......
  • 飘萍着处即为家
    飘萍着处即为家,伏枕悠悠对物华。处处秋千竞男女,年年寒食乱风花。药囊亲坐劳频检,酒瓮生尘亦......
  • 伏枕悠悠对物华
    飘萍着处即为家,伏枕悠悠对物华。处处秋千竞男女,年年寒食乱风花。药囊亲坐劳频检,酒瓮生尘亦......
  • 渔子高眠守蓬荜
    穷愁昼夜阴如一,夜不见星朝蔽日。枯畴已获大野空,怒江未落连洲没。长鱼泼刺不受钓,渔子高眠守......
  • 长鱼泼刺不受钓
    穷愁昼夜阴如一,夜不见星朝蔽日。枯畴已获大野空,怒江未落连洲没。长鱼泼刺不受钓,渔子高眠守......
  • 怒江未落连洲没
    穷愁昼夜阴如一,夜不见星朝蔽日。枯畴已获大野空,怒江未落连洲没。长鱼泼刺不受钓,渔子高眠守......