字典帮 >名句 >红潮登烦醉槟榔诗意和翻译_宋代诗人苏轼
2025-07-24

红潮登烦醉槟榔

宋代  苏轼  

暗麝著人簪茉莉,红潮登烦醉槟榔

红潮登烦醉槟榔翻译及注释

《残句暗麝著人簪茉莉》,是宋代文学家苏轼所创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
暗麝著人簪茉莉,
红潮登烦醉槟榔。

诗意:
这首诗词表达了作者对于美的追求和享受。作者以茉莉花和槟榔作为意象,描绘了一种婉约而纯净的美感,体现了对生活中细腻、精致之处的欣赏和热爱。

赏析:
诗的前两句是:"暗麝著人簪茉莉,红潮登烦醉槟榔。" 暗麝指的是麝香的一种,簪茉莉则是将茉莉花插在发髻上,这里表达了作者对于美的追求和追逐的意象。茉莉花在中国文化中常被视为高雅、纯洁的象征,而簪插在头发上则是一种装饰,将两者结合,表达了作者对于美的追求和渴望。

接下来的两句:"红潮登烦醉槟榔。" 红潮指的是面颊因兴奋或羞红而产生的红晕,登烦醉是形容人因为烦恼、痛苦或醉酒而感到不适。槟榔是一种具有刺激性的植物,咀嚼后能产生兴奋和麻木感。这两句描绘了作者在感受美的同时,内心也有一些困扰和烦恼,将烦恼与美感相融合,传达了一种情感的复杂性。

整首诗词以简洁的文字表达了作者对美的渴望和感受,通过对茉莉花和槟榔的运用,创造了一种凝练而婉约的美感。这种美感既有纯净和高雅的一面,又蕴含了一些复杂的情感和思考。整首诗词通过对美的追求和烦恼的描绘,展示了苏轼对生活中细腻、精致之处的欣赏和热爱,同时也表达了一种对于情感和思考的深入探索。

红潮登烦醉槟榔拼音读音参考

cán jù àn shè zhe rén zān mò lì
残句暗麝著人簪茉莉

àn shè zhe rén zān mò lì, hóng cháo dēng fán zuì bīng láng.
暗麝著人簪茉莉,红潮登烦醉槟榔。


相关内容11:

谲诡诈妄言矜夸

轻肥甘美形骄奢

指伪为真正为哇

哀哉世人争齿牙

俗骨变换颜如葩


相关热词搜索:红潮登烦醉槟榔
热文观察...
  • 暗麝著人簪茉莉
    暗麝著人簪茉莉,红潮登烦醉槟榔。...
  • 湖上秋风聚萤苑
    湖上秋风聚萤苑,门前春浪散花洲。...
  • 门前春浪散花洲
    湖上秋风聚萤苑,门前春浪散花洲。...
  • 却嫌分别问雌雄
    三旬已过黄梅雨,万里初来舶趠风。几处萦回度山曲,一时清驶满江东。惊飘蔌蔌先秋叶,唤醒昏昏嗜......
  • 欲作兰台快哉赋
    三旬已过黄梅雨,万里初来舶趠风。几处萦回度山曲,一时清驶满江东。惊飘蔌蔌先秋叶,唤醒昏昏嗜......
  • 唤醒昏昏嗜睡翁
    三旬已过黄梅雨,万里初来舶趠风。几处萦回度山曲,一时清驶满江东。惊飘蔌蔌先秋叶,唤醒昏昏嗜......