字典帮 >名句 >不识霜娥有底愁诗意和翻译_明代诗人祝颢
2026-01-14

不识霜娥有底愁

明代  祝颢  

金屋琼台拥画楼,锦云香满采莲舟。
人间尽道仙家乐,不识霜娥有底愁

不识霜娥有底愁翻译及注释

《小李将军院体小幅(二首)》是明代诗人祝颢创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
金屋琼台拥画楼,
锦云香满采莲舟。
人间尽道仙家乐,
不识霜娥有底愁。

诗意:
这首诗描绘了一个富丽堂皇的场景,以及其中所蕴含的深意。金屋琼台、画楼,以及锦云和香气弥漫的采莲舟,都是表达富贵繁华的象征。人们普遍认为仙家乐乐无边,欢乐天长,但诗人提出了一个问题:霜娥(指月亮)是否也有内心的忧愁,人们是否能够理解她的苦闷。

赏析:
这首诗词运用了富有想象力的描写手法,展现了一个奢华壮丽的景象。金屋琼台、画楼、锦云和香气满溢的采莲舟,都给人一种富丽堂皇、充满诗意的感觉。然而,诗人在最后两句中用反问句提出了一个思考:霜娥是否也有内心的愁苦?这种对仙境中幸福与悲伤的对比,给人以深思。

这首诗词表达了人们对于仙境的向往和追求,同时也提醒人们不要忽视仙境背后的可能的痛苦和忧愁。诗人通过对仙家乐的描绘,引发读者对于人间和仙境之间的差别和联系的思考。

总体而言,这首诗词在描绘奢华景象的同时,也通过对仙境乐与苦的对比,引发读者对人间和仙境之间的思考,以及对于富贵和内心真实感受之间的关系的思考。

不识霜娥有底愁拼音读音参考

xiǎo lǐ jiāng jūn yuàn tǐ xiǎo fú èr shǒu
小李将军院体小幅(二首)

jīn wū qióng tái yōng huà lóu, jǐn yún xiāng mǎn cǎi lián zhōu.
金屋琼台拥画楼,锦云香满采莲舟。
rén jiān jǐn dào xiān jiā lè, bù shí shuāng é yǒu dǐ chóu.
人间尽道仙家乐,不识霜娥有底愁。


相关内容11:

危途得胜游

异土逢佳景

新月水边楼

残阳牛背笛

山晴翠欲流


相关热词搜索:不识霜娥有底愁
热文观察...
  • 看人儿女拜新年
    异乡一夜换风烟,屈指关山路八千。正是欲归归未得,看人儿女拜新年。...
  • 归人征路晚
    归人征路晚,云里问僧家。独树临秋水,孤城上暮鸦。山池芳草没,疏磬夕阳斜。独坐谈经处,天风送......
  • 云里问僧家
    归人征路晚,云里问僧家。独树临秋水,孤城上暮鸦。山池芳草没,疏磬夕阳斜。独坐谈经处,天风送......
  • 正是欲归归未得
    异乡一夜换风烟,屈指关山路八千。正是欲归归未得,看人儿女拜新年。...
  • 人间尽道仙家乐
    金屋琼台拥画楼,锦云香满采莲舟。人间尽道仙家乐,不识霜娥有底愁。...
  • 屈指关山路八千
    异乡一夜换风烟,屈指关山路八千。正是欲归归未得,看人儿女拜新年。...