字典帮 >名句 >渠边流水浥飞淙诗意和翻译_明代诗人康海
2025-07-24

渠边流水浥飞淙

明代  康海  

亭上花阴拂苑墙,渠边流水浥飞淙
风流不减分司兴,唤出红妆劝酒缸。

渠边流水浥飞淙翻译及注释

《东侍御园亭(二首)》是明代康海创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
亭上花阴拂苑墙,
渠边流水浥飞淙。
风流不减分司兴,
唤出红妆劝酒缸。

诗意:
这首诗描绘了东侍御园中的亭子,以及亭子周围的景物和氛围。亭子上的花朵投下阴影,轻轻拂过园墙,河渠边流水潺潺,细流湿润着周围的景物。诗人感叹这里的风流气息不减分司(官职)的兴盛,唤起了他对红妆美女的思绪,并邀请她们共饮美酒。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了东侍御园中的一处亭子景致,通过对景物的描写,展现了园中的宁静和美丽。亭上的花阴和渠边流水形成了清新的画面,给人以愉悦和舒适的感觉。诗人通过描述亭子周围的环境,表达了对风流气息的赞叹,认为这里的氛围不亚于官职显贵的场合。同时,诗中唤起了红妆美女的形象,进一步增添了诗词的情感色彩。最后两句诗以邀请的方式,将诗人的情感和欢愉与酒宴联系起来,给人以热烈、欢乐的感觉。

整体而言,这首诗词以简练的笔触勾勒出了一幅宁静美丽的园林景致,通过对自然和人文景观的描绘,传递出作者对风流气息和欢乐宴会的向往,展现了明代文人的闲适生活和追求快乐的态度。

渠边流水浥飞淙拼音读音参考

dōng shì yù yuán tíng èr shǒu
东侍御园亭(二首)

tíng shàng huā yīn fú yuàn qiáng, qú biān liú shuǐ yì fēi cóng.
亭上花阴拂苑墙,渠边流水浥飞淙。
fēng liú bù jiǎn fēn sī xìng, huàn chū hóng zhuāng quàn jiǔ gāng.
风流不减分司兴,唤出红妆劝酒缸。


相关内容11:

葵藿满阶墀

田园俯川陆

日日有襟期

浒西亦佳胜

尔雅安闲我不如


相关热词搜索:渠边流水浥飞淙
热文观察...
  • 亭上花阴拂苑墙
    亭上花阴拂苑墙,渠边流水浥飞淙。风流不减分司兴,唤出红妆劝酒缸。...
  • 风流不减分司兴
    亭上花阴拂苑墙,渠边流水浥飞淙。风流不减分司兴,唤出红妆劝酒缸。...
  • 唤出红妆劝酒缸
    亭上花阴拂苑墙,渠边流水浥飞淙。风流不减分司兴,唤出红妆劝酒缸。...
  • 更鼓莫相催
    客至传鹦鹉,秦娥唤不来。隔年留洛赋,几夜宿阳台。罢舞纤罗湿,还歌玉树开。白头惭料理,更鼓莫......
  • 白头惭料理
    客至传鹦鹉,秦娥唤不来。隔年留洛赋,几夜宿阳台。罢舞纤罗湿,还歌玉树开。白头惭料理,更鼓莫......
  • 还歌玉树开
    客至传鹦鹉,秦娥唤不来。隔年留洛赋,几夜宿阳台。罢舞纤罗湿,还歌玉树开。白头惭料理,更鼓莫......