字典帮 >古诗 >秋怀三十六首诗意和翻译_宋代诗人邵雍
2025-07-14

秋怀三十六首

宋代  邵雍  

塞鸿犹未来,梁燕已辞去。
云山千万重,相逢在何处。
岌{上山下業}都城门,缭绕长亭路。
风土败人衣,才新又成故。

秋怀三十六首翻译及注释

《秋怀三十六首》是宋代邵雍所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

秋天来临,大雁仍未飞越边塞,而候鸟梁燕已经离去。云山重叠又重叠,我们相遇在何处呢?山岭高峻,城门上岌岌可危,长亭路弯弯曲曲。风土险恶使人衣衫褴褛,才华纵然再新却又成为过去。

这首诗词描绘了秋天的景象,通过对大雁和候鸟的描写,表达了时光的流逝和变迁。大雁作为秋天的象征,预示着秋天的到来,而候鸟的离去则意味着温暖的季节即将结束。诗人在此情境下感叹时光的匆匆,思考人生的变幻和相遇的偶然性。

诗中的云山重叠,描绘了秋天山水的奇峰险岭和层层叠嶂的景象,暗示了人生的起伏和荣辱。城门上的险峻形容得岌岌可危,勾勒出人们在世俗纷扰中的挣扎和迷失。长亭路的弯曲曲折则表达了人生的曲折和不确定性。

诗的最后两句"风土败人衣,才新又成故"传达了时光的流转和人事的更迭。风土险恶使人们的衣衫破旧不堪,同时也表达了环境对个体的影响。才华虽然新颖,但最终也会变为过去,突显了时间的无情和人生的无常。

总而言之,这首诗词以秋天的景象为背景,通过描绘大自然的变化和人生的起伏,表达了对时光流转、人生变迁和偶然相遇的思考和感慨。诗人通过景物的描绘和意象的运用,展现了对人生的深刻思考和对时光的感叹。

秋怀三十六首拼音读音参考

qiū huái sān shí liù shǒu
秋怀三十六首

sāi hóng yóu wèi lái, liáng yàn yǐ cí qù.
塞鸿犹未来,梁燕已辞去。
yún shān qiān wàn zhòng, xiāng féng zài hé chǔ.
云山千万重,相逢在何处。
jí shàng shān xià yè dū chéng mén, liáo rào cháng tíng lù.
岌{上山下業}都城门,缭绕长亭路。
fēng tǔ bài rén yī, cái xīn yòu chéng gù.
风土败人衣,才新又成故。


相关内容11:

观物吟

送柯祕书三子归泉应诏

漳南十咏·城东水阁

观物吟

窥开吟


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 偶书
    天生万物,各遂其一。唯人最灵,万物能并。芝兰芬芳,麒麟凤凰。此类之人,鲜有不臧。狼毒治葛,......
  • 和陈殿丞南州新咏
    宝坊高阁遍凭栏,曾是芳辰得未閒。日上天容低接海,风轻湖底倒摇山。夜深佛火寒星外,春过人烟暗......
  • 首尾吟
    尧夫非是爱吟诗,诗是尧夫不著棋。大智大谋难忘设,小机小数肯轻为。泥沙用处宁无惜,蝼蚁驱时忍......
  • 有遗梅花枕前者因成
    谁寄梅花置枕傍,前时复得枕清香。因香梦彻江南路,江水浮天月似霜。...
  • 首尾吟
    尧夫非是爱吟诗,诗是尧夫谈笑时。国士待人能尽意,山翁道我会开眉。盏随酒量徐徐饮,榻逐花阴旋......
  • 夜雨病中
    久雨曾无度,阳和渐向阑。杂香生众木,浓翠入孤峦。漏缓宵仍静,灯微晓更寒。芳时犹卧病,何日出......