字典帮 >名句 >露曦风晚别春丛诗意和翻译_宋代诗人黄庭坚
2025-08-05

露曦风晚别春丛

宋代  黄庭坚  

露曦风晚别春丛,拂掠残妆可意红。
多病废诗仍止酒,可怜虽在与谁同。

露曦风晚别春丛翻译及注释

《王立之以小诗送并蒂牡丹戏答二首》是黄庭坚在宋代创作的一首诗。下面是对这首诗的中文译文、诗意和赏析:

译文:
露曦风晚别春丛,
拂掠残妆可意红。
多病废诗仍止酒,
可怜虽在与谁同。

诗意:
这首诗描述了黄庭坚送别王立之时的情景。诗中描绘了夜晚的春景,微露的晨曦和微风吹拂下,鲜红的牡丹依然美丽。黄庭坚因多病而废诗,但依然停止不了饮酒。诗人表达了自己的孤独和无奈之情,虽然身处人群之中,却感到孤独无依。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了春天的景色和诗人的内心感受,展示了黄庭坚独特的情感表达能力。下面对诗中的几个要点进行分析:

1. "露曦风晚别春丛":描绘了夜晚微露的晨曦和微风吹拂下的春景,给人一种清新、朦胧的感觉。

2. "拂掠残妆可意红":通过细腻的描写,将牡丹的美丽展现出来。牡丹是中国传统文化中的名花,象征着富贵、美好和华丽。

3. "多病废诗仍止酒":黄庭坚因病而废诗,但却无法戒掉饮酒。这句表达了诗人对酒的依赖,也暗示了他身体的病痛和对生活的无奈。

4. "可怜虽在与谁同":诗人表达了自己的孤独和无依之情。虽然身处人群之中,但诗人感到自己的境遇无人能够理解和共享。

总体来说,这首诗以简练的语言表达了黄庭坚内心的情感和对生活的思考。通过描绘春景和牡丹花,以及自己身体的状况和孤独的心境,诗人表达了对美、对生活和对自身处境的矛盾感受。这种矛盾的情感和无奈的心境使得这首诗富有诗意,引人深思。

露曦风晚别春丛拼音读音参考

wáng lì zhī yǐ xiǎo shī sòng bìng dì mǔ dān xì dá èr shǒu
王立之以小诗送并蒂牡丹戏答二首

lù xī fēng wǎn bié chūn cóng, fú lüè cán zhuāng kě yì hóng.
露曦风晚别春丛,拂掠残妆可意红。
duō bìng fèi shī réng zhǐ jiǔ, kě lián suī zài yǔ shuí tóng.
多病废诗仍止酒,可怜虽在与谁同。


相关内容11:

我行于野兮

於父母又何求

哀号中野兮

无有要约

天性则然兮


相关热词搜索:露曦风晚别春丛
热文观察...
  • 多病废诗仍止酒
    露曦风晚别春丛,拂掠残妆可意红。多病废诗仍止酒,可怜虽在与谁同。...
  • 可怜虽在与谁同
    露曦风晚别春丛,拂掠残妆可意红。多病废诗仍止酒,可怜虽在与谁同。...
  • 维摩无病自灼灸
    维摩无病自灼灸,不二门开休闯首。文殊赞叹辜负人,不如赵州放笤帚。不二法门无别路,诸方临水不......
  • 拂掠残妆可意红
    露曦风晚别春丛,拂掠残妆可意红。多病废诗仍止酒,可怜虽在与谁同。...
  • 曾见新妆并倚栏
    分送香红惜折残,春阴醉起薄罗寒。不如王谢堂前燕,曾见新妆并倚栏。...
  • 不如王谢堂前燕
    分送香红惜折残,春阴醉起薄罗寒。不如王谢堂前燕,曾见新妆并倚栏。...