字典帮 >名句 >溪雨涨春田诗意和翻译_宋代诗人欧阳修
2025-09-10

溪雨涨春田

宋代  欧阳修  

投馆野花边,羸骖晚不前。
山桥断行路,溪雨涨春田
树冷无栖鸟,村深起暮烟。
洛阳山已尽,休更望伊川。

溪雨涨春田翻译及注释

《离彭婆值雨投临汝驿回寄张九屯田司录》是宋代文学家欧阳修创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
投宿在馆旁的野花边,瘦弱的马晚上无法前行。山桥断了行路的道路,溪水因雨涨满了春田。树木冷寂,没有鸟儿栖息,村庄深处升起了夜烟。洛阳的山已经看不到了,不要再望着伊川了。

诗意:
这首诗词描绘了一个旅途中的景象。诗人投宿在野花丛边,但因为马瘦弱,晚上无法继续前行。山桥断裂,道路被阻断,溪水因雨水的涨潮而淹没了春田。树木寂静无声,没有鸟儿在其中栖息。村庄深处升起了夜烟,给人一种寂寥的感觉。诗的最后,诗人告诫自己不要再望着伊川,意味着他已经离开了洛阳,不再回头。

赏析:
这首诗词以简洁而凄美的语言描绘了旅途中的景色和诗人的心情。通过描写马的瘦弱和山桥的断裂,诗人表达了旅途的艰辛和困难。溪水涨满了春田,树木寂静无声,村庄升起的夜烟,都给人一种寂寥和孤寂的感觉。最后的两句诗,诗人告诫自己不要再望着伊川,表达了他对过去的告别和对未来的向往。整首诗词以简洁而凝练的语言,展现了欧阳修独特的写作风格和对人生离别的思考。

溪雨涨春田拼音读音参考

lí péng pó zhí yǔ tóu lín rǔ yì huí jì zhāng jiǔ tún tián sī lù
离彭婆值雨投临汝驿回寄张九屯田司录

tóu guǎn yě huā biān, léi cān wǎn bù qián.
投馆野花边,羸骖晚不前。
shān qiáo duàn xíng lù, xī yǔ zhǎng chūn tián.
山桥断行路,溪雨涨春田。
shù lěng wú qī niǎo, cūn shēn qǐ mù yān.
树冷无栖鸟,村深起暮烟。
luò yáng shān yǐ jǐn, xiū gèng wàng yī chuān.
洛阳山已尽,休更望伊川。


相关内容11:

万物谁与期

青红随四时

四时有大信

顾瞻星斗移

起步云月暗


相关热词搜索:溪雨涨春田
热文观察...
  • 山桥断行路
    投馆野花边,羸骖晚不前。山桥断行路,溪雨涨春田。树冷无栖鸟,村深起暮烟。洛阳山已尽,休更望......
  • 树冷无栖鸟
    投馆野花边,羸骖晚不前。山桥断行路,溪雨涨春田。树冷无栖鸟,村深起暮烟。洛阳山已尽,休更望......
  • 故人在千里
    庭树忽改色,秋风动其枝。物情未必尔,我意先已凄。虽恐芳节谢,犹忻早凉归。起步云月暗,顾瞻星......
  • 羸骖晚不前
    投馆野花边,羸骖晚不前。山桥断行路,溪雨涨春田。树冷无栖鸟,村深起暮烟。洛阳山已尽,休更望......
  • 投馆野花边
    投馆野花边,羸骖晚不前。山桥断行路,溪雨涨春田。树冷无栖鸟,村深起暮烟。洛阳山已尽,休更望......
  • 岂取一日醉
    乐郊何所乐,所乐从公游。三日公不出,其民蹙然愁。一闻车马音,从者如云浮。吾问郓之人,无乃失......