字典帮 >名句 >参方饱看浙西山诗意和翻译_明代诗人释全俊
2025-08-04

参方饱看浙西山

明代  释全俊  

一回错买离乡舶,抹过鲸波万里间。
震旦扶桑无异土,参方饱看浙西山

参方饱看浙西山翻译及注释

《和宋学士赠诗》是明代释全俊的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一回错买离乡舶,
抹过鲸波万里间。
震旦扶桑无异土,
参方饱看浙西山。

诗意:
这首诗词表达了作者离乡背井、漂泊异乡的心情。诗中的"一回错买离乡舶"指的是作者一次错误的购买船票,导致离开了故乡。"抹过鲸波万里间"形象地描绘了作者渡过茫茫大海的情景。诗中提到的"震旦扶桑"是指日本,"无异土"表示在那里并没有与自己的故乡有太大的差异。"参方"指的是杭州的西山,"浙西山"即指西湖的山景。通过描绘作者离乡漂泊的经历和对异乡山水的观赏,表达了作者对故乡的思念之情。

赏析:
这首诗词以简洁而准确的表达展现了作者的离乡之苦和思乡之情。诗中的"一回错买离乡舶"一句,道出了作者离乡的原因,并通过"抹过鲸波万里间"描绘了作者渡海的艰辛旅程,使读者能够感受到作者离乡的辛酸和无奈。接着,作者提到了"震旦扶桑无异土",表明了在异乡的陌生环境中,作者仍然能够找到一些熟悉的感觉,这种感觉可能是来自自然山水的共通之处。最后一句"参方饱看浙西山"表达了作者对浙西山水的赞美和对家乡的思念之情。整首诗词通过简练而精确的语言描绘了离乡的心情,以及对故乡山水的眷恋,给人以深深的思考和共鸣之感。

参方饱看浙西山拼音读音参考

hé sòng xué shì zèng shī
和宋学士赠诗

yī huí cuò mǎi lí xiāng bó, mǒ guò jīng bō wàn lǐ jiān.
一回错买离乡舶,抹过鲸波万里间。
zhèn dàn fú sāng wú yì tǔ, cān fāng bǎo kàn zhè xī shān.
震旦扶桑无异土,参方饱看浙西山。


相关内容11:

散华天女醉谈禅

手拨鹍鸡十二弦

玉山窈窕集琼筵

钓船犹系柳桥东

却愧袈裟留住久


相关热词搜索:参方饱看浙西山
热文观察...
  • 君家渔庄在何处
    君家渔庄在何处,江波迢迢隔烟雾。清秋独钓芦花风,明月长歌白蘋渡。高堂丝管延嘉宾,举网得鱼皆......
  • 江波迢迢隔烟雾
    君家渔庄在何处,江波迢迢隔烟雾。清秋独钓芦花风,明月长歌白蘋渡。高堂丝管延嘉宾,举网得鱼皆......
  • 清秋独钓芦花风
    君家渔庄在何处,江波迢迢隔烟雾。清秋独钓芦花风,明月长歌白蘋渡。高堂丝管延嘉宾,举网得鱼皆......
  • 震旦扶桑无异土
    一回错买离乡舶,抹过鲸波万里间。震旦扶桑无异土,参方饱看浙西山。...
  • 抹过鲸波万里间
    一回错买离乡舶,抹过鲸波万里间。震旦扶桑无异土,参方饱看浙西山。...
  • 一回错买离乡舶
    一回错买离乡舶,抹过鲸波万里间。震旦扶桑无异土,参方饱看浙西山。...