字典帮 >古诗 >登雄州北门楼诗意和翻译_宋代诗人蒋概
2025-09-12

登雄州北门楼

宋代  蒋概  

壮士未酬志,乘秋感慨多。
幽燕新种落,唐汉旧关河。
塞月沉青琢,边声入暮河。

登雄州北门楼翻译及注释

《登雄州北门楼》是宋代蒋概的一首诗词。诗词的中文译文是:

壮士的志向未能实现,乘秋季感慨很多。幽燕地区新的作物在种植,唐汉时期旧的关塞河流。明亮的月光在沉静的大地上照耀,边塞的战鼓声在黄昏时分传到河畔。

这首诗词通过描绘边塞的北门楼景象,表达了壮士功名未遂、感怀良多的情感。诗词描述了边塞的景色和变化,以及吟咏者对于历史沧桑和时光流转的思考。

诗词的诗意在于展示壮士的志向未能达成的遗憾之情,以及面对历史变迁所带来的感慨。通过描绘边塞的景色和声音,诗人抒发了对壮丽的大地和边塞历史的敬仰之情。诗词的意境和旋律都很激昂,透露出深深的壮志豪情和对边塞生活的向往之情。

赏析这首诗词,不难发现它所表达的情感是复杂的。作者以边塞的北门楼为背景,通过对边塞景色和历史的描绘,寄托自己对功名志向未能实现的遗憾之情。同时,诗词中也流露出对边塞生活的向往和敬仰之情。以沉静的大地、明亮的月光和边塞战鼓声为意象,与壮士的志向和时光的流转相呼应,形成了一种悲壮而豪迈的氛围。

总的来说,《登雄州北门楼》通过对边塞景象和历史的描绘,表达了壮士志向未遂和对过往时光的思考。诗词的意境高远,情感深沉,充满了对边塞生活的向往和敬仰之情,展现了作者的豪情壮志和激情澎湃的思想。

登雄州北门楼拼音读音参考

dēng xióng zhōu běi mén lóu
登雄州北门楼

zhuàng shì wèi chóu zhì, chéng qiū gǎn kǎi duō.
壮士未酬志,乘秋感慨多。
yōu yàn xīn zhǒng luò, táng hàn jiù guān hé.
幽燕新种落,唐汉旧关河。
sāi yuè chén qīng zuó, biān shēng rù mù hé.
塞月沉青琢,边声入暮河。


相关内容11:

送西秦张仲实游大涤洞天

輓陈淡交先生

重午

赋白鹭


相关热词搜索:
热文观察...
  • 陌上桑
    朝采陌上桑,暮采陌上桑。一桑十日采,不见薄情郎。正是吴头桑叶绿,行人莫唱江南曲。...
  • 翠屏列画
    青峰如屏高插天,悬崖积翠生云烟。谁把王维旧墨迹,巍巍高挂安居前。胜景应知世稀有,妙学丹青乃......
  • 大涤洞
    手翻河汉出天关,雪漱霜飞照眼寒。且向亭前供玩好,却来笔底作波澜。...
  • 赠顾梅山
    携手河梁送子卿,池塘青草梦中生。武林今有梅山老,五字才高笔代耕。...
  • 过黄花渡
    回首潇湘二十春,江南投老未安身。如今再过黄花渡,遥想湘山是故人。...
  • 早离永明晚抵江华道中
    舍车跨马喜新晴,倍风旌旗照眼明。顾我未能流美化,邦人何事喜相迎。...