字典帮 >古诗 >秋夜吟诗意和翻译_明代诗人詹同
2025-07-19

秋夜吟

明代  詹同  

桂树丛丛月如雾,山中故人读书处,白露湿衣不可去。

秋夜吟翻译及注释

《秋夜吟》是明代诗人詹同的作品。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
桂树丛丛月如雾,
山中故人读书处,
白露湿衣不可去。

诗意:
这首诗描绘了一个秋夜的景象。诗人观赏着满天的明月,月光犹如雾气一般笼罩着桂树丛丛。他的故友正在山中的某个地方阅读书籍。而秋夜的白露湿透了诗人的衣衫,让他感到舍不得离去。

赏析:
这首诗利用了秋夜的景色来表达诗人内心的情感。首句以桂树丛丛、月如雾来描绘秋夜的月光景象,给人以朦胧、幽雅的感觉。桂树象征着高洁、纯正的品质,月光则给人以清冷、虚无的感受,将自然界的景物与诗人的情感融为一体。

第二句中出现了"山中故人读书处",表达了诗人思念故友的情感。山中象征着清幽、遥远的地方,故人读书则体现了他们的修养和学识。通过这一描写,诗人表达了对故友的思念之情,也反映了他对知识的向往和追求。

最后一句"白露湿衣不可去"则通过描写诗人被湿透的衣衫,表达了他舍不得离去的感受。白露是秋天夜晚常见的现象,暗示秋天已经深了,离别的时刻逼近,诗人不舍离去的情感更加强烈。

整首诗以简洁的语言描绘了秋夜的景色和诗人的情感,通过自然景物的描绘和内心情感的抒发,展现了作者对友谊和知识的珍视,以及对离别的无奈与留恋之情。整体氛围幽静、凄美,给人以深深的思索和共鸣。

秋夜吟拼音读音参考

qiū yè yín
秋夜吟

guì shù cóng cóng yuè rú wù, shān zhōng gù rén dú shū chù, bái lù shī yī bù kě qù.
桂树丛丛月如雾,山中故人读书处,白露湿衣不可去。


相关内容11:

雪中共惟长舅氏饮酒

游龙翔寺

与宋千户夜话时上皇北狩未返

维扬怀古和胡祭酒韵

松涧亭


相关热词搜索:
热文观察...
  • 闲适仿白氏体二首
    白屋还施纷,莹莹雪不如。更开三尺牖,照我五车书。冬尽收芸草,秋来晒蠹鱼。便便一梦觉,人道孝......
  • 游灵谷寺
    石磴迢遥入翠微,倚空台阁映斜晖。长廊春寂花初落,万木云深鸟自归。灵谷慈风生梵境,寝园佳气护......
  • 题盛子昭临吴兴公溪山钓船图
    著我春江听雨眠,沤波亭下水如天。当时度得参差玉,吹起春风满钓船。...
  • 哭刘元诚司马二首(讳之纶)
    解愤非凡韵,由来气作忠。事应危暴虎,君自快当熊。一战中华体,千秋国士风。伤心传骂贼,才与古......
  • 落花(七首)
    一凭风势自徘徊,吹堕东篱成锦堆。无语对人羞粪土,有情留别向莓苔。掉头犹望君王幸,舞袖还随歌......
  • 冬日扈从还南京随驾出丽正门马上作
    朝随六龙驾,远别黄金台。万乘出都门,旭日净浮埃。翠华正飞扬,玉辇从天回。羽林罗猛士,夹道驰......