字典帮 >古诗 >寄龚帅诗意和翻译_宋代诗人吴芾
2025-09-08

寄龚帅

宋代  吴芾  

行李看看近故庐,梦魂犹自绕洪都。
帅垣暇日登临处,把酒还能话我无。

寄龚帅作者简介

吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,浙江台州府人(现今浙江省台州市仙居县田市吴桥村)人。绍兴二年(1132)进士,官秘书正字,因揭露秦桧卖国专权被罢官。后任监察御史,上疏宋高宗自爱自强、励精图治。

寄龚帅翻译及注释

《寄龚帅》是宋代文人吴芾创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

行李看看近故庐,
梦魂犹自绕洪都。
帅垣暇日登临处,
把酒还能话我无。

中文译文:
看着行李,我就近回到了故庐,
梦魂依然环绕在洪都。
帅垣的墙垣,闲暇的日子登临之处,
品酒之余,依然能够畅谈无忧。

诗意和赏析:
这首诗以寄托思念之情的方式,向龚帅表达了作者对友谊的珍重和对旧日生活的怀念。诗中的"行李"指的是旅途中的行装,表明作者已经离开了故乡,暂时远离了故庐。然而,作者内心深处仍然感受到故乡的吸引力,"梦魂犹自绕洪都",梦中的灵魂仍然在洪都(指故乡)徘徊。

诗的后半部分描述了作者在帅垣(帅府的墙垣)的境地中的心境。"帅垣暇日登临处"暗示作者在闲暇时光里登上帅府的墙垣,俯瞰着远方的风景。这样的环境使得作者得以放松心情,"把酒还能话我无",与友人畅饮并畅谈心事,无拘无束。

整首诗以简洁明了的语言表达了作者对友谊和故乡的深深思念之情。通过描绘旅途中的行李、梦中故乡的幻影以及帅垣境地的闲适与快乐,诗中融入了对归属感和情感纽带的思考。这首诗词以诗人独特的情感表达和意境描绘,赋予读者对友情和故土的思考与共鸣。

寄龚帅拼音读音参考

jì gōng shuài
寄龚帅

xíng lǐ kàn kàn jìn gù lú, mèng hún yóu zì rào hóng dōu.
行李看看近故庐,梦魂犹自绕洪都。
shuài yuán xiá rì dēng lín chù, bǎ jiǔ hái néng huà wǒ wú.
帅垣暇日登临处,把酒还能话我无。


相关内容11:

六月二十一日早行十六首

令节即事简晞仲德施

六月二十一日早行十六首

和陶咏贫士七首

六月二十一日早行十六首


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 陈子厚送韶鸭将以七绝因次其韵
    久闻韶鸭有灵踪,首尾俱轻快御风。公独惠然持见赠,应知野性与余同。...
  • 挽范丞相五首
    伊昔宣和际,公来射策初。独陈天下事,不负古人书。宣室方前席,苍生欲奠居。黑头成奄忽,天意果......
  • 初冬山居即事十首
    搔首寒窗下,荒山草树迷。鸟声喧昼寂,雁阵接天低。更欲开三径,终当把一犁。此心非傲世,揣分合......
  • 酬宣卿见和
    不向杯中觅圣贤,独於山水意悠然。相门事业方传世,官路升沉祗信缘。万卷图书资博约,九衢车马任......
  • 示黄冈长老二绝
    归兴逢山便解颐,上人多思乞留诗。千若万壑经行处,他日烦师觅旧题。...
  • 和叶先生韵
    杯酒忘怀不计巡,少年行乐肯输人。年来性复便疏懒,老去谁能浪苦辛。春暖园林花放早,月长庭院燕......