字典帮 >古诗 >端居诗意和翻译_宋代诗人潘献可
2025-09-10

端居

宋代  潘献可  

竹院秋逾静,柴门昼不开。
病先攜老去,懒渐逐衰来。
莫遣新缘结,都将旧念灰。
川鱼与云鸟,从此莫惊猜。

端居翻译及注释

诗词《端居》是宋代诗人潘献可创作的,在诗中描绘了一位清心寡欲的隐士的生活状态和心境。

诗的中文译文如下:
竹院秋逾静,柴门昼不开。
病先携老去,懒渐逐衰来。
莫遣新缘结,都将旧念灰。
川鱼与云鸟,从此莫惊猜。

诗意和赏析:
这首诗以清新简练的语言表达了隐士生活的宁静和淡泊。诗人把隐士居住的竹院描绘成宁静而寂静的景象,秋天的景色将寂静感增加了几分。柴门闭着,不打开,这表现出隐士不愿意与外界交往,静静地过自己的生活。

接下来,诗人用“病先携老去,懒渐逐衰来”来表达隐士的衰老和消瘦之症,每个字都给人一种落寞的气息。他看不清所指的病,是身体上的还是精神上的,但是他已经感到自己前进的步伐渐渐跟不上,懒散的情感也随之而来。

最后两句“莫遣新缘结,都将旧念灰。川鱼与云鸟,从此莫惊猜。”表达了隐士不愿再与新的人事物联系,而只愿回忆过去的经历和念想。诗人用“莫遣”和“从此”来表示决绝的态度,表达了他对外界的厌倦和疲惫,以及对自由自在的向往。

《端居》这首诗虽然简短,但通过简洁的描述和精练的表达,展现了隐士对世俗纷扰的疏离和对自由宁静生活的向往,抒发了潘献可内心的孤独和无奈之情。这首诗给读者一种宁静深思的感觉,也引发我们对于生活本质以及人们对待外界的态度的思考。

端居拼音读音参考

duān jū
端居

zhú yuàn qiū yú jìng, zhài mén zhòu bù kāi.
竹院秋逾静,柴门昼不开。
bìng xiān xié lǎo qù, lǎn jiàn zhú shuāi lái.
病先攜老去,懒渐逐衰来。
mò qiǎn xīn yuán jié, dōu jiāng jiù niàn huī.
莫遣新缘结,都将旧念灰。
chuān yú yǔ yún niǎo, cóng cǐ mò jīng cāi.
川鱼与云鸟,从此莫惊猜。


相关内容11:

宁川道中

四安道中所见

闻虏人败于柘皋作口号十首

县斋十咏·惟勤阁

大涤洞天留题


相关热词搜索:
热文观察...
  • 丽春花
    梁苑花销去,黄台果自薰。不同莺子粟,别是石榴裙。婀娜才胜掌,参差莫梦云。王郎寻水竹,驻履几......
  • 秀文楼
    讲馀衣袂受风轻,来与阑干共晚晴。山倚南云屏迤逦,江迎西月锦鲜明。道心千古飞鸢接,秋意一楼宾......
  • 藏一山房
    屋小书千古,身闲心五湖。从人笑迂阔,于道转清孤。涯涘观诗砚,阳春借酒壶。江边折黄菊,共感老......
  • 为被虏妇作
    鹁鸪鸪,鹁鸪鸪,帐房遍野相喧呼。阿姊含羞对阿妹,大嫂挥泪看小姑。一家不幸俱被虏,犹幸同处为......
  • 古诗四首呈刘行简给事丈
    人无百年期,乃为千岁根。蓄积为众鶵,此意古所敦。悯余贫贱士,窘束未易论。今岁夏潦至,信宿水......
  • 古诗
    送客出河门,返手闭篱关。归来悬午窗,坐看屋上山。众雏困未觉,捣药声已残。倦鸟止不飞,鸡犬亦......