字典帮 >古诗 >题中川张氏所居诗意和翻译_宋代诗人薛嵎
2025-09-10

题中川张氏所居

宋代  薛嵎  

鸥鸟往来处,此翁甘隐沦。
地因人物著,名入郡图新。
夜月情怀淡,茅茨意态真。
高风无识拔,老却采薇身。

题中川张氏所居翻译及注释

《题中川张氏所居》是宋代薛嵎创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
鸥鸟往来处,此翁甘隐沦。
地因人物著,名入郡图新。
夜月情怀淡,茅茨意态真。
高风无识拔,老却采薇身。

诗意:
这首诗描绘了中川张氏的居所。诗人以自然景物和居住者的境遇来表达自己的思考。鸥鸟往来的景象显示了这个地方的宁静和美丽,而居住者则乐意隐退于此。地域因为居住者的名字而著名,被记载在新的地图中。夜晚的月亮使人的情感变得淡泊,茅茨的屋舍展示了居住者真实的生活态度。高尚的风气并不被无知者所理解,年老的诗人仍然对于简朴的生活保持着执著。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言展现了薛嵎对于自然和人生的思索。诗人通过描写鸥鸟往来的自然景象,将读者带入一幅宁静的画面,强调了居所的优美和安宁。然后,诗人将注意力转向居住者,表达了他们甘心隐退的态度。他们并不追求名利,而是选择了淡泊的生活方式。诗人通过描述夜晚的月亮,传达了一种情感的淡泊和超脱。茅茨的屋舍象征着简朴的生活态度,展示了居住者真实的内心和情感态度。诗的最后两句表达了高尚的品德往往不被浅薄的人所理解,而年老的诗人仍然坚守着自己的信念。整首诗以简练的词句,清晰地展示了自然、人生以及内心世界之间的联系,给人以深远的思考和共鸣。

题中川张氏所居拼音读音参考

tí zhōng chuān zhāng shì suǒ jū
题中川张氏所居

ōu niǎo wǎng lái chù, cǐ wēng gān yǐn lún.
鸥鸟往来处,此翁甘隐沦。
dì yīn rén wù zhe, míng rù jùn tú xīn.
地因人物著,名入郡图新。
yè yuè qíng huái dàn, máo cí yì tài zhēn.
夜月情怀淡,茅茨意态真。
gāo fēng wú shí bá, lǎo què cǎi wēi shēn.
高风无识拔,老却采薇身。


相关内容11:

闲居言怀

再用韵十首

重游雁山分得六题·五老峰

刘荆山过惟扬再谒贾秋壑

忆嵇师奥观梅并贵行弟殁后之思


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 春晴泛湖
    平湖新涨绿,沙觜净涵波。芳草思无际,春风情最多。移舟动山影,止乐听渔歌。得意唯鸿鹄,高飞避......
  • 冬日野步
    树上有禽啼似春,声高声下亦何心。幽人拄杖移时立,句句诗中是苦吟。...
  • 冬兰
    出林讵为晚,知我岁寒心。不入离骚怨,来亲冰雪吟。众芳归槁壤,独干长穷阴。为有幽人致,相看情......
  • 严光
    故人风谊可态忘,辞禄无嫌故态狂。仁义一言非小补,此身何必佐岩廊。...
  • 渔村杂诗十首再和前韵
    生涯小小落溪湾,妻子知时不说难。毕竟直钩为计拙,晚来无酒可销寒。...
  • 山居述怀
    山瓢动瀑冰,一枕曲肱清。未遇勤求日,非沽隐逸名。梅边月在水,寒夜酒如兵。悟得乘除数,贫中心......