字典帮 >古诗 >回龙桥上晚望诗意和翻译_宋代诗人释行海
2025-07-17

回龙桥上晚望

宋代  释行海  

回龙桥上忆龙回,营角鸣咿怨落梅。
旦暮北风吹雁急,谁从沙漠寄书来。

回龙桥上晚望翻译及注释

《回龙桥上晚望》是宋代释行海创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
回龙桥上忆龙回,
营角鸣咿怨落梅。
旦暮北风吹雁急,
谁从沙漠寄书来。

诗意:
这首诗词描绘了作者登上回龙桥,追忆龙回的情景。在桥上,营角咿咿地响着,似乎传达着凋零梅花的怨念。早晚,北风吹动着,雁儿急促地飞过。诗人思索着,不知道从沙漠中有谁寄来了一封书信。

赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言,表达了作者对过去的回忆和对未来的思考。回龙桥象征着时光的流逝和人生的变迁,作者站在桥上回首往事,怀念往日的辉煌。营角鸣咿的声音与凋零的梅花相呼应,传递出一种淡淡的忧伤和无奈。早晚的北风带来了迁徙的雁儿,给诗词增添了一丝动感和孤寂。最后两句表达了作者的迷思,他在沙漠中收到了一封陌生人的来信,不禁让人想象寄信者的身份和内容。

整首诗词情感凄婉,意境深远。通过一系列景物的描绘,诗人抒发了对逝去时光的怀念和对未来的期待。诗词中的回龙桥、营角、北风和沙漠等形象都具有象征意义,使得诗词更具深度和含义。读者在品味这首诗词时,可以感受到其中的离愁别绪和对未来的思考,同时也能引发自己对生命和时间的思索。

回龙桥上晚望拼音读音参考

huí lóng qiáo shàng wǎn wàng
回龙桥上晚望

huí lóng qiáo shàng yì lóng huí, yíng jiǎo míng yī yuàn luò méi.
回龙桥上忆龙回,营角鸣咿怨落梅。
dàn mù běi fēng chuī yàn jí, shuí cóng shā mò jì shū lái.
旦暮北风吹雁急,谁从沙漠寄书来。


相关内容11:

野兴

闲居

丰干寒拾赞

送灵江住金华讲院

劝请首座挂牌上堂


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 八月十三夜闻雁
    年年风景暗相催,雁叶初红雁又来。枕上一声闻最苦,江南人望寄书回。...
  • 送镇知客
    海南一片旧田园,松竹迎风幸可怜。拂拭藤枝倚床畔,隄防人问祖师禅。...
  • 赠叶苔矶
    养竹栽花住玉京,已将功业付闲情。太平世上无豪杰,大雅场中有老成。白日长思泉石趣,青楼空沸管......
  • 说无生话图赞
    收拾山云海月情,团栾鼻直眼眉横。龟毛拂子兔角杖,敲得虚空啵啵声。...
  • 十月吴中感怀
    耳热酣歌向朔风,山河泽国旧吴宫。人生莫羡仓中鼠,世事须知塞上翁。大雪风光寒草绿,小春天气野......
  • 送子谦皈松江
    秋风社燕忽辞梁,志士鹰扬在四方。一曝十寒吾已老,寸阴尺璧子须忙。松于雪里方知操,梅到春前便......