字典帮 >古诗 >东坡故居二首诗意和翻译_宋代诗人刘克庄
2025-10-06

东坡故居二首

宋代  刘克庄  

惠州副使是新差,定武端明落旧阶。
尽遣秦郎晁子去,只携周易鲁论来。

东坡故居二首作者简介

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

东坡故居二首翻译及注释

《东坡故居二首》是刘克庄创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
惠州副使是新差,
定武端明落旧阶。
尽遣秦郎晁子去,
只携周易鲁论来。

诗意:
这首诗词描述了作者刘克庄被任命为惠州副使的情景。他离开了原本的职位,来到了新的地方。在他离开的时候,他将旧时的文化知识和学问留给了人们,只带着周易和鲁论这两种重要的学说来到新的地方。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了作者离开旧职位、来到新地方的心情。首句“惠州副使是新差”,直接点明了作者的新任命。接着,他用“定武端明落旧阶”来描述自己离开旧职位的情景,表达了对旧时光的告别。接下来两句“尽遣秦郎晁子去,只携周易鲁论来”,揭示了作者离开时将旧时的学问和知识留给他人,只带着周易和鲁论这两种重要的学说来到新的地方。这种表达方式既表现了作者对旧时光的怀念,也展示了他对学问和思想的重视。

整首诗词通过简洁明快的语言,表达了作者在离开旧职位时的情感和思考。他用寥寥数语,点明了自己的行动和决定。同时,诗中还体现了作者对学问和知识的珍视,以及对新环境的期望和展望。这首诗词在简洁中蕴含了深意,展示了作者的情感和思想,具有一定的思想性和艺术性。

东坡故居二首拼音读音参考

dōng pō gù jū èr shǒu
东坡故居二首

huì zhōu fù shǐ shì xīn chà, dìng wǔ duān míng luò jiù jiē.
惠州副使是新差,定武端明落旧阶。
jǐn qiǎn qín láng cháo zi qù, zhǐ xié zhōu yì lǔ lùn lái.
尽遣秦郎晁子去,只携周易鲁论来。


相关内容11:

谒墓五首

杂记十首

赋得老松老鹤各一首

释老六言十首

久雨五首


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 次韵黄景文投赠三首
    谁道樗翁未苦衰,强扶鹤膝自支持。无闲心力篆雕赋,下死工夫锻炼诗。诸友多迁幽谷木,此郎今借上......
  • □□□□
    翁折高枝空月窟,子提色笔哭烟楼。有司岂不具只眼,诸老皆当放一头。鹏背方乘御风势,马蹄肯作看......
  • 三和二首
    身叠三绵凛似冬,老农不与壮丁同。饮泉吏鲜能清白,濒海民多有赤穷。晴雨幽人曾候鹳,水风闽囝亦......
  • 杂兴十首
    不肯弹冠起,俄从折简招。虽然舐丹药,未免悔青苗。...
  • 夏旱五首
    奴挈军持去,丁宁费耳提。汝宁缓化坞,吾欲救蔬畦。...
  • 释老六言十首
    应真渡揭厉水,个个皆以杖扶。长江千里天堑,讵能踏一枝芦。...