字典帮 >名句 >钲鼓野风清诗意和翻译_宋代诗人司马光
2025-07-21

钲鼓野风清

宋代  司马光  

狼汤春流满,芜湖候吏迎。
旌旟晓日丽,钲鼓野风清
暂喜红尘远,休嗟素发生。
专城方四十,自古以为荣。

钲鼓野风清翻译及注释

《送次道和太平州》是宋代司马光创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
狼汤春流满,芜湖候吏迎。
旌旗在旭日下美丽,钲鼓声在野风中清脆。
暂时欣喜于红尘远离,不再悲叹于素发生。
专城方四十,自古以来被视为荣耀。

诗意:
这首诗词描绘了送别次道和太平州的场景。狼汤春水满溢,芜湖的官员们前来迎接。旌旗在旭日下美丽地飘扬,钲鼓声在清风中响起。诗人暂时欣喜于离开纷扰的尘世,不再悲叹于世事的变迁。专城已经四十年,自古以来一直被视为荣耀。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了送别的场景,通过对自然景物和人文环境的描绘,表达了诗人对离别的感慨和对太平州的赞美。狼汤春水满溢和芜湖候吏迎接的描写,展现了送别的热闹和喜悦氛围。旌旗在旭日下美丽地飘扬,钲鼓声在野风中清脆,给人以生动的视听感受。诗人在离别之际,暂时欣喜于远离纷扰的尘世,不再悲叹于世事的变迁,表达了对宁静和平和的向往。最后一句“专城方四十,自古以来被视为荣耀”,表达了对太平州的赞美和对这座城市历史的敬重。整首诗词情感真挚,意境清新,展现了诗人对离别和美好生活的思考和追求。

钲鼓野风清拼音读音参考

sòng cì dào hé tài píng zhōu
送次道和太平州

láng tāng chūn liú mǎn, wú hú hòu lì yíng.
狼汤春流满,芜湖候吏迎。
jīng yú xiǎo rì lì, zhēng gǔ yě fēng qīng.
旌旟晓日丽,钲鼓野风清。
zàn xǐ hóng chén yuǎn, xiū jiē sù fā shēng.
暂喜红尘远,休嗟素发生。
zhuān chéng fāng sì shí, zì gǔ yǐ wéi róng.
专城方四十,自古以为荣。


相关内容11:

簪组倾都邀别袂

壶浆满路候行尘

万谷同趋马颊津

群峰斜转太行角

风光明润帝乡邻


相关热词搜索:钲鼓野风清
热文观察...
  • 休嗟素发生
    狼汤春流满,芜湖候吏迎。旌旟晓日丽,钲鼓野风清。暂喜红尘远,休嗟素发生。专城方四十,自古以......
  • 专城方四十
    狼汤春流满,芜湖候吏迎。旌旟晓日丽,钲鼓野风清。暂喜红尘远,休嗟素发生。专城方四十,自古以......
  • 自古以为荣
    狼汤春流满,芜湖候吏迎。旌旟晓日丽,钲鼓野风清。暂喜红尘远,休嗟素发生。专城方四十,自古以......
  • 暂喜红尘远
    狼汤春流满,芜湖候吏迎。旌旟晓日丽,钲鼓野风清。暂喜红尘远,休嗟素发生。专城方四十,自古以......
  • 旌旟晓日丽
    狼汤春流满,芜湖候吏迎。旌旟晓日丽,钲鼓野风清。暂喜红尘远,休嗟素发生。专城方四十,自古以......
  • 芜湖候吏迎
    狼汤春流满,芜湖候吏迎。旌旟晓日丽,钲鼓野风清。暂喜红尘远,休嗟素发生。专城方四十,自古以......