字典帮 >名句 >萧然巾履茅堂上诗意和翻译_宋代诗人陆游
2025-12-28

萧然巾履茅堂上

宋代  陆游  

斮取溪藤便作香,炼成崖蜜旋煎汤。
萧然巾履茅堂上,不畏人间夏日长。

萧然巾履茅堂上翻译及注释

诗词:《夏日》
朝代:宋代
作者:陆游

斮取溪藤便作香,
炼成崖蜜旋煎汤。
萧然巾履茅堂上,
不畏人间夏日长。

中文译文:
采取溪边的藤蔓制作香料,
将它炼成崖蜜,再煎成汤。
我静静地坐在茅屋里,
毫不畏惧人世间的漫长夏日。

诗意:
这首诗词描绘了一个夏日的景象,表达了作者对夏季的感受和态度。诗中的溪藤和崖蜜象征着大自然的美好,而茅堂代表了宁静与简朴的生活方式。作者坐在茅屋里,享受着自然的香气和夏日的宁静,表现出对繁忙喧嚣世界的逃避和追求宁静的心境。他不畏惧夏日的长久,反而在这样的环境中找到了自己的片刻安宁。

赏析:
《夏日》以简洁明快的语言描绘了作者对夏天的独特感受。诗中运用了自然意象,通过溪藤、崖蜜等形象的描绘,展示了大自然的美妙和宁静。茅堂的描写更加凸显了作者对清静生活的向往和追求。整首诗以平淡的语调表达出作者内心深处的宁静和远离尘嚣的愿望,使读者在读诗时也能感受到一丝清凉和宁静。

这首诗词展现了陆游独特的审美情趣和对自然的热爱,同时也反映了他对世俗纷扰的厌倦和追求内心宁静的渴望。读者在阅读这首诗时,可以感受到作者对大自然的赞美和对简朴生活的向往,同时也能在忙碌的生活中寻觅一份宁静和安宁。

萧然巾履茅堂上拼音读音参考

xià rì
夏日

cuò qǔ xī téng biàn zuò xiāng, liàn chéng yá mì xuán jiān tāng.
斮取溪藤便作香,炼成崖蜜旋煎汤。
xiāo rán jīn lǚ máo táng shàng, bù wèi rén jiān xià rì zhǎng.
萧然巾履茅堂上,不畏人间夏日长。


相关内容11:

山光压钓矶

移取藤床睡去来

溪涨侵庵路

新诗哦罢闲无事

苔生古井暗楸槐


相关热词搜索:萧然巾履茅堂上
热文观察...
  • 不畏人间夏日长
    斮取溪藤便作香,炼成崖蜜旋煎汤。萧然巾履茅堂上,不畏人间夏日长。...
  • 谢客捐书日日闲
    谢客捐书日日闲,行穿密竹卧看山。岩前恨欠煎茶地,安得茆茨一小间?...
  • 行穿密竹卧看山
    谢客捐书日日闲,行穿密竹卧看山。岩前恨欠煎茶地,安得茆茨一小间?...
  • 炼成崖蜜旋煎汤
    斮取溪藤便作香,炼成崖蜜旋煎汤。萧然巾履茅堂上,不畏人间夏日长。...
  • 摇手孙儿小步行
    黄葛蚊厨睡欲成,高槐阴转暑风清。倚床奴子垂头坐,摇手孙儿小步行。...
  • 斮取溪藤便作香
    斮取溪藤便作香,炼成崖蜜旋煎汤。萧然巾履茅堂上,不畏人间夏日长。...