字典帮 >古诗 >送戚时望佥宪之湖广诗意和翻译_明代诗人王鏊
2025-11-28

送戚时望佥宪之湖广

明代  王鏊  

逢君未久送君行,十载同窗几日情。
平狱旧推于定国,按刑新过汉阳城。
雁回千里书须寄,春到三湘草自生。
收拾楚材归药笼,湖南宾客总知名。

送戚时望佥宪之湖广作者简介

王鏊(1450—1524)明代名臣、文学家。字济之,号守溪,晚号拙叟,学者称震泽先生,汉族,吴县(今江苏苏州)人。十六岁时国子监诸生即传诵其文,成化十一年进士。授编修,弘治时历侍讲学士,充讲官,擢吏部右侍郎,正德初进户部尚书、文渊阁大学士。博学有识鉴,有《姑苏志》、《震泽集》、《震泽长语》。

送戚时望佥宪之湖广翻译及注释

诗词:《送戚时望佥宪之湖广》
朝代:明代
作者:王鏊

逢君未久送君行,
十载同窗几日情。
平狱旧推于定国,
按刑新过汉阳城。
雁回千里书须寄,
春到三湘草自生。
收拾楚材归药笼,
湖南宾客总知名。

中文译文:
刚刚与你相逢就要送你远行,
我们同窗十年,情谊虽然短暂。
过去你曾在平狱中为定国尽心,
如今你以新的职责赴汉阳城。
我将书信寄给你,让雁飞千里,
春天来到三湘地,草木自然生长。
你整理好楚地的才能回归药笼,
湖南的宾客们都知道你的名声。

诗意和赏析:
这首诗是明代王鏊为了送别戚时望佥宪(官职)前往湖广(湖南、湖北)而作。诗人表达了对友情的珍重和对朋友职责使命的赞赏。

首先,诗人提到与戚时望相逢的时间并不长,却要送别他远行,暗示着他们的友情虽短暂,但内心深厚。十年的同窗之情在短短几天内得到了充分的体现。

其次,诗人赞扬了戚时望在平狱中为国家尽心尽力的事迹,称其为"平狱旧推于定国",表达了对他的敬佩和认可。现在,戚时望即将前往汉阳城,继续履行新的职责,"按刑新过汉阳城",这也体现了他的责任感和使命感。

诗中的两句"雁回千里书须寄,春到三湘草自生"表达了诗人将书信托付给飞翔的雁鸟,传达对戚时望的思念之情。随着春天的到来,三湘地的草木自然生长,暗示着美好的未来和希望。

最后两句"收拾楚材归药笼,湖南宾客总知名"以楚地才华归来的形象,形容戚时望回到湖南后,必将受到宾客们的赞誉和认可。楚材指楚地的人才,药笼则象征着戚时望将会发挥自己的才能和作为。

整首诗表达了对友情的珍视、对朋友的赞赏和对未来的期待,同时也展现了诗人对戚时望的祝福和送别之情。通过对友情和职责的描绘,诗人展现了人与人之间的情感纽带和朋友间的深厚情谊。

送戚时望佥宪之湖广拼音读音参考

sòng qī shí wàng qiān xiàn zhī hú guǎng
送戚时望佥宪之湖广

féng jūn wèi jiǔ sòng jūn xíng, shí zài tóng chuāng jǐ rì qíng.
逢君未久送君行,十载同窗几日情。
píng yù jiù tuī yú dìng guó, àn xíng xīn guò hàn yáng chéng.
平狱旧推于定国,按刑新过汉阳城。
yàn huí qiān lǐ shū xū jì, chūn dào sān xiāng cǎo zì shēng.
雁回千里书须寄,春到三湘草自生。
shōu shí chǔ cái guī yào lóng, hú nán bīn kè zǒng zhī míng.
收拾楚材归药笼,湖南宾客总知名。


相关内容11:

文文起掩关药圃却寄

子夜四时歌

览镜七首

过故沈丘王废苑

元夕东池上作


相关热词搜索:
热文观察...
  • 和刘工部钦谟无题韵(四首)
    垂杨门巷嫩寒余,银鸭香清绕燕居。妆镜窥红春有态,黛蛾分绿画难如。云行巫峡频牵梦,潮隔浔阳久......
  • 启行
    虞卿双白璧,鲁连千黄金。重轻岂在彼,在此方寸心。声名落天地,辉采流古今。没齿无一称,终将愧......
  • 项进士便面
    天光低碧暮寒浮,峰色纡青晚入楼。长忆清秋过上竺,归来明月满湖头。...
  • 望田家
    数椽茅屋傍山开,横麓平檐雪满堆。耳畔春风还料峭,田家钱矰尚尘埃。鸡豚诧客穿篱入,牛马驯人际......
  • 送杨仪曹养病归东吴
    杨君文如雪溪竹,清圆瘦劲无不足。笔牵万牛又神速,顾视余子诚碌碌。仪曹官好有拘束,神驹受控翻......
  • 发松山湖
    朝雨止还作,征人去复留。轻云微放日,近午始行舟。双岛烟波绕,重湖昼夜流。白鸥飞意,扰扰见渠......