字典帮 >古诗 >对月诗意和翻译_宋代诗人宋庠
2025-09-11

对月

宋代  宋庠  

萧寂东轩坐,徘徊月驭来。
风休凉晕缺,旬破晚弦开。
紫汉沈星树,仙茎逼露杯。
谁怜故林鹊,终夕自惊猜。

对月翻译及注释

《对月》是宋代文人宋庠创作的一首诗词。在这首诗中,作者通过对月亮的描绘表达了自己内心的孤独与思念之情。下面是《对月》的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
在萧寂的东轩坐着,
徘徊着等待月亮的驾临。
风停了,凉意消散,
旬月破晚霞弦开。
紫色的星汉沉下,
仙人的茎叶挤压露水杯。
谁会怜惜那过去的林中乌鸦,
整夜自己惊叹和猜测。

诗意和赏析:
《对月》表达了作者内心的孤独、思念和对逝去时光的回忆。诗人坐在东轩,一个寂静的地方,等待月亮的出现。他心中充满了孤独,而月亮则成为他寄托思念的对象。当风停止吹拂时,凉意消散,晚霞破裂,月亮如弦般升起。紫色的星河渐渐沉下,仙人的茎叶挤压着露水杯,给人一种神秘的感觉。然而,诗人感慨万分,他独自想起了过去林中的乌鸦,它们整夜孤独地叫唤着,引起了他深深的思考和猜测。

这首诗通过对月亮、风、星河和乌鸦等自然元素的描绘,营造出一种寂静、孤独的氛围。诗人借助自然景物,表达了自己内心的情感和思绪。他的内心世界与外部环境相呼应,互相映衬,增强了诗意的深度和内涵。整首诗词充满了禅意,让人感受到作者对生命和时光流逝的思考和反思。

《对月》展现了宋代文人的独特情感和审美追求,同时也反映了宋代文化中的一种超脱世俗、追求自我内心体验的意识。这首诗词通过细腻的描写和意境的构建,让读者沉浸其中,感受到作者内心的孤寂与迷茫,引发读者对生命和自我存在的思考。

对月拼音读音参考

duì yuè
对月

xiāo jì dōng xuān zuò, pái huái yuè yù lái.
萧寂东轩坐,徘徊月驭来。
fēng xiū liáng yūn quē, xún pò wǎn xián kāi.
风休凉晕缺,旬破晚弦开。
zǐ hàn shěn xīng shù, xiān jīng bī lù bēi.
紫汉沈星树,仙茎逼露杯。
shuí lián gù lín què, zhōng xī zì jīng cāi.
谁怜故林鹊,终夕自惊猜。


相关内容11:

山堂落成招林处士

别墅冬霁

次韵和北京太师丞相潞国公创作茅斋之什

送僧归饶阳

寄德聪师


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 松下自遣
    聚气成此身,假缘暂寄世。可怜自在性,本无烦恼系。傍水与登山,悠然有深诣。日在林下游,暮在林......
  • 夏日湖上寄太白长老
    风撼芙蕖入座香,水轩闲坐趣何长。相怀不是人间景,隔岸归禽噪晚凉。...
  • 孟津岁晚十首
    渥赭随颜罢,飞霜入鬓新。夜壶寒展刻,冬晷急驰轮。名美诚堪徇,身闲我独亲。聊持一樽酒,不为画......
  • 孔明
    汉家乱无象,贤才戢鳞翼。武侯霸王器,隆中事耕殖。堂堂刘豫州,介绍徐元直。一闻卧龙誉,三驾荒......
  • 赠郝逸人
    故国伊川远,深居碧嶂前。伴吟唯有鹤,高趣别无仙。岳信闲慵答,丹经秘不传。杖蔾时访我,终日话......
  • 赠守能师
    高卧湖山畔,尘机任万端。连云吟阁静,度水讲钟寒。幽户碧嶂闭,新书雪夜刊。却应趋竞者,相笑隐......