字典帮 >古诗 >晚坐同杨文叔赋诗意和翻译_宋代诗人韩维
2025-07-17

晚坐同杨文叔赋

宋代  韩维  

浮云忽已没,仰视天正碧。
凉风落我庭,燕子飞不息。
门无车马宾,巾屦得自适。
顾惭无所为,乐此朝与夕。

晚坐同杨文叔赋翻译及注释

《晚坐同杨文叔赋》是宋代韩维所作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
晚上坐在一起,与杨文叔同赋诗。
浮云忽然消失,我仰望天空,见它湛蓝如玉。
凉风轻轻吹过我的庭院,燕子不停地飞翔。
门前没有车马停靠,只有一顶巾履,我自在其中。
虽然觉得有些惭愧无所作为,但我乐此不辍,享受这晨与暮。

诗意:
这首诗描绘了一幅宁静而自在的晚景。诗人与杨文叔共同坐在一起,各自赋诗,享受夜晚的宁静。浮云忽然散去,他仰望天空,看到湛蓝的天空,给人一种宽阔和深远的感受。凉风吹过庭院,燕子在空中飞翔,形成一幅和谐的自然景象。诗人的庭院门前没有车马停靠,只有一顶巾履,显示他的生活简朴,但同时也感受到其中的自在和自由。虽然诗人感到有些惭愧无所作为,但他仍然乐此不辍,享受这晨与暮的美好。

赏析:
这首诗词通过描绘一个晚上的场景,展示了诗人内心的宁静和对自然的感悟。诗人通过观察天空、感受凉风和燕子的飞翔,表达了对自然美的赞叹和对自由自在生活的向往。诗人的庭院门前没有车马,只有一顶巾履,传递出一种简朴和宁静的生活态度。诗人坦然面对自己的无所作为,但仍能从中获得乐趣,并将这份乐趣延续到每一个晨与暮。整首诗以平淡、自然的语言表达了诗人对生活的热爱和对自由自在的追求,给人以宁静、舒适的感受。

晚坐同杨文叔赋拼音读音参考

wǎn zuò tóng yáng wén shū fù
晚坐同杨文叔赋

fú yún hū yǐ méi, yǎng shì tiān zhèng bì.
浮云忽已没,仰视天正碧。
liáng fēng luò wǒ tíng, yàn zi fēi bù xī.
凉风落我庭,燕子飞不息。
mén wú chē mǎ bīn, jīn jù dé zì shì.
门无车马宾,巾屦得自适。
gù cán wú suǒ wéi, lè cǐ cháo yǔ xī.
顾惭无所为,乐此朝与夕。


相关内容11:

照邻从予假韦苏州集因以诗致之

黄莲花

读杜子美诗

游汉高帝祠

连日休务过邻几


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 晏相公湖上泛舟赋
    小雪未成寒,平湖好放船。水光宜落日,人意喜晴天。云薄翠微外,禽归莽苍前。上公宽礼数,清醉亦......
  • 运判再以前韵见寄
    突兀朱堂冠北城,云峰满目互阴晴。凭栏不负思山意,对酒何烦考鼓声。清话从容双尘秃,雕章温丽百......
  • 行庆关
    高关拒重阻,险状固天设。俯窥洪流奔,仰视赤崖绝。来往无时停,千载一车辙。我行触飞雨,舍辔上......
  • 和提刑千叶梅
    擢玉自成超俗格,施朱不学入时妆。莫将罗幕轻遮护,从放樽前自在香。...
  • 送太素南游
    戕性伤生俗所同,人间今见百年翁。无稽不学公超雾,有待犹嗤御寇风。心到灵源千虑息,气随真火百......
  • 赏梅花有怀曼叔
    逍遥堂下去年梅,还向春来撩乱开。白发每思同泛客,红芳应怪久停杯。鸭头新浪暌游泛,鹭羽遗民寄......