字典帮 >古诗 >挽秦国夫人诗意和翻译_宋代诗人李流谦
2025-07-18

挽秦国夫人

宋代  李流谦  

华笄谐淑配,绿发负平生。
桃李春如寄,鸥鷳梦不惊。
周婺惭绝识,蜀寡让孤情。
口授天人学,寒窗伴短檠。

挽秦国夫人翻译及注释

《挽秦国夫人》是宋代诗人李流谦的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
华丽的头饰与温柔的性情相得益彰,年少时的美丽已成为了负担。像桃花李花一样绽放的春天寄托了我的思念,而不惊动了飞鸥和凤凰的梦境。我在婺州和巴蜀之间自愧无法识别,因为只有我一个人沉迷于孤独的情感。我口述着天人之学,寒窗下陪伴着短檠(指读书用的短檠,这里象征学习)。

诗意:
《挽秦国夫人》表达了诗人对逝去时光的追忆以及个人内心深处的孤独情感。诗中描绘了一个华丽的女子,她的美丽和柔情给诗人留下了深刻的印象,但随着时间的流逝,这份美丽变得沉重,成为了负担。诗人通过描绘春天的美丽和自然的景色,表达了自己对往昔时光的思念和对追求心灵自由的渴望。同时,诗人也表达了自己在学习和追求天人之道的过程中的孤独和苦闷。

赏析:
《挽秦国夫人》通过细腻的描写和抒情的语言,展现了诗人内心深处的情感和对美好时光的回忆。诗中运用了对比手法,将华丽和温柔、春天和孤独等对立的意象相互映衬,增强了诗歌的表现力。诗人以个人的经历和感受为基础,表达了对时光流逝和人生变迁的体验和思考。同时,诗人通过对学习和追求的描写,展示了自己对知识和智慧的追求,以及在这个追求过程中所面临的困惑和痛苦。整首诗词以细腻的情感和深沉的思考展现了诗人独特的艺术表现力和对人生意义的思考。

挽秦国夫人拼音读音参考

wǎn qín guó fū rén
挽秦国夫人

huá jī xié shū pèi, lǜ fā fù píng shēng.
华笄谐淑配,绿发负平生。
táo lǐ chūn rú jì, ōu xián mèng bù jīng.
桃李春如寄,鸥鷳梦不惊。
zhōu wù cán jué shí, shǔ guǎ ràng gū qíng.
周婺惭绝识,蜀寡让孤情。
kǒu shòu tiān rén xué, hán chuāng bàn duǎn qíng.
口授天人学,寒窗伴短檠。


相关内容11:

扇子诗

春水

挽何与时

扇子诗

同韩子东赏牡丹


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 次韵陈勉仲见留之什
    新诗俊逸走风雷,愧我驰驱欲强陪。花外疏篁青掩映,门前流水绿萦回。高情好客长留客,胜赏传杯莫......
  • 病余兀坐偶成二绝
    寂寂经旬病卧家,起来都不记年华。一声檐上惊秋晚,墙外初联卖菊花。...
  • 邓器先北窗
    今人竞图南,朗朗百间屋。夫子胡不然,向晦一窗足。北窗吾亦爱,尝谓所乐独。岂知交游中,昌歜或......
  • 山居
    山居入长夏,草树绕我屋。微风披拂之,有声来肃肃。葳蕤摇散影,掩冉飘暗馥。百合开数花,孤芳更......
  • 和史志道侍郎游朝阳岩
    兴来小渡唤方舟,霁色天教足胜游。但觉赏心追昔事,不知飞诏下皇州。班行便觉九天近,登览何辞一......
  • 题留烟亭
    漠漠萦空漫不收,只应此地占清幽。云烟本是无心物,亦为山人重挽留。...