字典帮 >古诗 >题崇福院壁诗意和翻译_宋代诗人李洪
2025-07-18

题崇福院壁

宋代  李洪  

十邑驱驰阅四旬,尽空囹圄报吾君。
僧窗渐觉猿吟远,城市嚣尘自此分。

题崇福院壁翻译及注释

《题崇福院壁》是宋代诗人李洪所作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
十个城邑奔驰了四十天,归来却只能面对空空的牢狱,向君主报告。僧人坐在窗前,渐渐听到猿猴的远吟,此时城市的喧嚣与尘埃渐行渐远。

诗意:
这首诗词表达了诗人李洪在囹圄中的遭遇和内心的感悟。诗人在被困的牢狱中度过了四十天,最终回到故乡,却只能面对空荡的囹圄,向君主禀报。然而,他的心境却逐渐超越了尘世的纷扰,坐在窗前,聆听着猿猴的远吟声,感受到了一种宁静与超然的境界。城市的喧嚣与尘埃在此刻渐行渐远,诗人的心灵得以解放。

赏析:
这首诗词以简洁而有力的语言展示了诗人在囹圄中的遭遇和他内心的转变。诗中的城邑驱驰和空囹圄形成鲜明的对比,突出了诗人身世的沉浮和生活的无奈。但是,诗人并没有陷入绝望和苦闷之中,而是通过对自然声音的感知和对内心世界的追求,达到了一种超脱尘世的境地。他用崇福院的僧窗和猿吟远的景象,表达了自己内心的宁静和超越物质世界的追求。整首诗词既有对现实的揭示,又有对内心的寻求,展现出诗人坚韧不拔、豁达开放的心态。

这首诗词以简洁明快的语言,清晰地展示了诗人在囹圄中的遭遇和他内心的转变,同时也传达了一种超脱尘世的追求与宁静的境地。它让人们思考人生的意义,以及在困厄之中如何追求内心的自由与宁静。

题崇福院壁拼音读音参考

tí chóng fú yuàn bì
题崇福院壁

shí yì qū chí yuè sì xún, jǐn kōng líng yǔ bào wú jūn.
十邑驱驰阅四旬,尽空囹圄报吾君。
sēng chuāng jiàn jué yuán yín yuǎn, chéng shì xiāo chén zì cǐ fēn.
僧窗渐觉猿吟远,城市嚣尘自此分。


相关内容11:

坦庵僧名崇彼

潇湘夜雨/满庭芳

百四从妹挽词

腊夕直宿枕上偶成

和林尚善读子云传梦得诗韵


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 饮桂香茶简翁及甫
    午睡初醒缓注汤,一瓯清露沃诗肠。疑君昔日探蟾窟,犹带天边桂子香。...
  • 范至能游灵石录示诗仙留题云
    鼎峙傲睨绝景,挥毫想见凌云。落落真筌玉子,步虚宁作吴筠。...
  • 夜坐
    驱蚊无术但{左扌右瓜}肤,灯火无因暂映书。半夜西风吹急雨,芭蕉声响竹萧疏。...
  • 杨武恭王挽词
    王爵报元勋,临危更致身。鲸波飞战舰,狼子叹江神。木落淮南暮,尘清塞外春。功臣谁第一,图画在......
  • 赠史康时二首
    史侯眉山英,壮岁陪戎旃。胸蟠九云梦,笔倒三峡泉。封侯直易尔,唾手平幽燕。相国昔分陕,幕府罗......
  • 次周益公韵
    六一先生葛稚川,两孙俱并相君年。词场鏖战今成梦,潭府齐盟望若仙。政路三公旧同甲,洛阳四老信......