字典帮 >古诗 >与毛女游诗意和翻译_宋代诗人陈抟
2025-09-08

与毛女游

宋代  陈抟  

药苗不满笥,又更上危颠。
回指归去睡,相将入翠因。

与毛女游翻译及注释

《与毛女游》是一首宋代诗词,作者是陈抟。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

译文:
药苗不满笥,
又更上危颠。
回指归去睡,
相将入翠因。

诗意:
这首诗表达了诗人与一个名叫毛女的女子一起游玩的情景。诗中描绘了一种安逸自在的氛围,表达了对自然的热爱和追求自由的渴望。

赏析:
这首诗以简洁的文字勾勒出了一幅与自然亲近的画面。首先,诗人提到了"药苗不满笥",意指自己的草药种植园没有收获很多,但并不在意这些物质上的得失。接着,诗人描述了他们爬上了一个危险的山岭,进一步表现了他们对探索和冒险的勇气和渴望。紧接着,诗人回头指向归途,表示他们即将返回自己的住处休息。最后,诗人与毛女一同进入了名为"翠因"的地方,这里可能是指一个美丽而宜人的所在。

整首诗描绘了诗人与毛女游玩的情景,通过简洁的语言展现了他们对自然的热爱、对自由的追求以及对冒险和探索的渴望。诗中的意境清新自然,表达了诗人对自然美的领悟和对纯粹生活的向往。此外,诗中的"翠因"一词引发了读者的遐想,增添了神秘感和浪漫情调。

总之,这首诗以简洁、质朴的语言描绘了自然与自由的美好,表达了对纯粹生活的向往,给人以宁静、悠然的感受,使读者能够在想象中一同感受诗人与毛女游玩的愉悦与自由。

与毛女游拼音读音参考

yǔ máo nǚ yóu
与毛女游

yào miáo bù mǎn sì, yòu gèng shàng wēi diān.
药苗不满笥,又更上危颠。
huí zhǐ guī qù shuì, xiāng jiāng rù cuì yīn.
回指归去睡,相将入翠因。


相关内容11:

斗起亭

石室

登帢帻峰

如占城经吴川极浦亭

读史


相关热词搜索:
热文观察...
  • 游锺山题八功德水庵壁
    十年尘土暗衣巾,乱走江乡一病身。西第将军成底事,北朝开府是何人。...
  • 任公仙台祠堂
    任公何代此升仙,万仞仙台倚翠巅。石径层层封绿藓,松萝步步拂青烟。海中岛屿分诸国,野外云霞萃......
  • 天柱峰
    鬼烂神焦不救燃,岂知此柱固依然。九关尝藉扶持力,肯信人间有杞天。...
  • 雨后过玛瑙寺
    借屋傍精庐,无事数来往。披草通泉流,刻树记笋长。微风四山落,小立领松响。讵名息诸缘,暂喜脱......
  • 句
    水泛榴花来洞口,鹿迎樵客到仙家。...
  • 题三桂亭
    不夸六印满腰悬,二顷仍寻负郭田。当日弟兄皆刷羽,如今鸿雁尽摩天。扶疏已问新栽柳,清浅犹寻旧......