字典帮 >古诗 >泊越浦诗意和翻译_宋代诗人林昉
2025-07-15

泊越浦

宋代  林昉  

老树津亭缆客舟,鞭蕖香歇蓼花抽。
越山只作古时翠,胥水半随人事流。
别港雁声天有月,断桥渔火夜分秋。
翻然自笑芒鞋脚,十载风波走几州。

泊越浦翻译及注释

泊越浦

老树津亭缆客舟,
鞭蕖香歇蓼花抽。
越山只作古时翠,
胥水半随人事流。
别港雁声天有月,
断桥渔火夜分秋。
翻然自笑芒鞋脚,
十载风波走几州。

中文译文:

泊在越浦

在老树津亭系着客舟,
持着蕖鞭,闻着蓼花的香气。
越山仿佛只是古时候的翠绿,
胥水却半受人事的影响而流动。
在别港听雁声,天空挂有月亮,
断桥边的渔火燃烧,秋天的夜分来临。
突然间,我自笑芒鞋的脚,
十年来,逆风逆浪走遍了几个州。

诗意和赏析:

这首诗描述了作者在越浦的一次停泊经历。作者站在老树津亭,系着自己的客船,闻着蕖鞭和蓼花的香气,感受到了这个地方的宁静和美丽。

诗中提到的越山和胥水是具有历史意义的地名。越山被形容成古时候的翠绿,传达出一种与现实世界相隔的感觉。胥水则被形容为受人事的影响而流动,暗示着生活和时间的变迁。

在别港的地方,听到远处的雁声,仰望天空挂着明亮的月亮,与断桥边的渔火相映成趣,描绘出一个美丽而宁静的秋夜景象。

最后两句表达了作者对自己经历的一种笑意,以及走过的风波和走过的地方。作者并不因为风波而疲惫,反而觉得自己的旅程是有趣且有意义的。这种豪迈和坚韧不拔的态度是人们在历经风波后所必须具备的品质。

泊越浦拼音读音参考

pō yuè pǔ
泊越浦

lǎo shù jīn tíng lǎn kè zhōu, biān qú xiāng xiē liǎo huā chōu.
老树津亭缆客舟,鞭蕖香歇蓼花抽。
yuè shān zhǐ zuò gǔ shí cuì, xū shuǐ bàn suí rén shì liú.
越山只作古时翠,胥水半随人事流。
bié gǎng yàn shēng tiān yǒu yuè, duàn qiáo yú huǒ yè fēn qiū.
别港雁声天有月,断桥渔火夜分秋。
fān rán zì xiào máng xié jiǎo, shí zài fēng bō zǒu jǐ zhōu.
翻然自笑芒鞋脚,十载风波走几州。


相关内容11:

再献五章奉资一笑

题钓台

题周垣戴氏桂林池馆

芹斋诗

水调歌头 张耀卿寿日


相关热词搜索:
热文观察...
  • 书事三首呈郎中机宜
    地僻春将半,僧房客暂休。连山花雾暗,半岭竹云愁。将士戈犹枕,书生笔屡投。黠羌兵未戢,上有自......
  • 韩退之庙
    退之皆负□□志,作邑当年来此中。谩道阳山是穷处,先生于道未尝穷。...
  • 嘲丁大全
    移溪实壑误明君,惊动沿江十十国。幸是不沈湘水死,有何面目见灵均。...
  • 汴京怀古
    沧海成田艮岳荒,谁能行役不彷徨。青城北狩隔万里,花石南来宝几纲。土暗尘昏天水碧,风轻雨过女......
  • 舟中闻木犀
    地近孤城水合流,天风吹下广寒秋。岩花似喜幽人至,先遣清香到小舟。...
  • 许南山许真人故居
    穿云策杖岸乌纱,来访南山羽客家。九转既成丹灶冷,半池烟水浸桃花。...