字典帮 >古诗 >田家 其六诗意和翻译_宋代诗人华岳
2025-07-18

田家 其六

宋代  华岳  

村獒奋迅出篱笆,欲吠还休唤可拿。
不是忘机太驯狎,那回曾宿那人家。

田家 其六翻译及注释

《田家 其六》是宋代作家华岳所创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
村獒奋迅出篱笆,
欲吠还休唤可拿。
不是忘机太驯狎,
那回曾宿那人家。

诗意:
这首诗描绘了一个农村的场景,以及其中一只村獒的行为。村獒奋力跳出篱笆,一度想要吠叫,但又突然停下来。它并不是忘记了自己的任务,只是受到了某种驯养的约束。在过去的某个时刻,它曾在某个人家留宿过。

赏析:
这首诗以简洁而生动的语言描绘了一个农村场景,通过描写村獒的行为,抒发了作者对生活的一种思考和感受。诗中的村獒通过奋力跳出篱笆,展示了一种自由的欲望,想要表达自己的存在和力量。然而,它又在吠叫的时候停了下来,这种驯养的约束使它失去了一部分本能的发泄。这种情景可以被视为对人类生活中某种束缚和约束的隐喻,人们常常受到各种规则和环境的约束,无法完全自由地表达自己。

诗词中的最后两句"不是忘机太驯狎,那回曾宿那人家"给人以一种回忆和思考的感觉。它们暗示着村獒曾经在某个人家停留过,这种留宿可能是一种温暖和被照顾的体验。这种回忆使得村獒在自由的欲望和驯养的约束之间有些犹豫和迟疑。整首诗以简练、寥寥数语的方式展示了人与自然、自由与约束之间的关系,给人以深思和共鸣。

田家 其六拼音读音参考

tián jiā qí liù
田家 其六

cūn áo fèn xùn chū lí bā, yù fèi hái xiū huàn kě ná.
村獒奋迅出篱笆,欲吠还休唤可拿。
bú shì wàng jī tài xún xiá, nà huí céng sù nà rén jiā.
不是忘机太驯狎,那回曾宿那人家。


相关内容11:

过林静学湖庄

寄湖口茶局臧尚干

新桥上岸

送陆明府归嘉禾

风水僧善用期之不遇


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 当途道中
    春光不慷慨,十日九逢阴。蝶宿花留粉,莺眠柳借金。战尘方障眼,怀璧尚关心。醒去愁无奈,杯行满......
  • 芦花
    冗花焦叶袅风漪,乱展江乡白渺瀰。两岸水枯鸥宿处,一天雪衮雁衔时。羌儿削管吹边远,淮俗编帘障......
  • 下彭泽
    江气瀰漫接楚浮,潘郎双鬓不禁秋。欲浇靖节荒祠酒,附得沙头贾客舟。...
  • 赠归客
    囊橐依然负,烟波豁尔游。穷秋多雨水,归棹几汀洲。舣月无言坐,听梧不解愁。退耕应在念,肯向客......
  • 枨花
    秾芳比似橘花肥,当日曾从细雨移。老有绉颜羞晚出,清无柔性结春知。雪香四月蜂攒处,风味重阳蟹......
  • 杜陵至节后诗有远在剑南思洛阳句予客九江远
    杜陵曾吟至后诗,我今客远愁归迟。蜀中想重洛阳忆,江上亦起钱塘思。地异心同一今古,风饕雪虐共......