字典帮 >名句 >渐消冰雪诗意和翻译_元代诗人柯九思
2025-07-20

渐消冰雪

元代  柯九思  

柳梢青  

姑射论量。
渐消冰雪,重试新妆。
欲吐芳心,还羞素脸,犹吝清香。
此情到底难藏。
悄默默、相思寸肠。
月转更深,凌寒等待,更倚西廓。

渐消冰雪翻译及注释

《柳梢青 右和欲开》是元代柯九思创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
柳梢青 右和欲开,
朝代:元代
作者:柯九思

姑射论量。渐消冰雪,
重试新妆。欲吐芳心,
还羞素脸,犹吝清香。
此情到底难藏。
悄默默、相思寸肠。
月转更深,凌寒等待,
更倚西廓。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一种春天即将来临的情景,表达了诗人内心的思念之情。

首先,诗中提到了“姑射”,这是指古代神话传说中的一个地方,寓意高远、宽广的视野。诗人通过“姑射论量”来引出自己的感慨。接着,诗人描述了冰雪逐渐融化的景象,预示着寒冷的冬季即将过去,春天的气息即将到来。

诗人借春天的到来来比喻自己内心的激动和渴望。他说:“重试新妆”,意指自己想要展现内心的真实感情。他的内心充满了芬芳之情,但又害羞地藏在素脸之后,不愿意轻易流露出来。

诗人表示这种情感难以隐藏,它如同“悄默默、相思寸肠”,默默地在内心中流淌,使他感到痛苦和思念。夜晚的月亮转得更深,诗人在冷寂中等待着,倚在西廓上,思念之情更加浓烈。

整首诗词以简练而凝练的语言表达了诗人内心的情感。通过描绘春天的到来和自己内心的激动,诗人抒发了对远方的思念之情,同时也表达了对爱情的渴望和期待。这首诗词以其含蓄、深邃的诗意,给人以思考和共鸣的空间。

渐消冰雪拼音读音参考

liǔ shāo qīng yòu hé yù kāi
柳梢青 右和欲开

gū shè lùn liàng.
姑射论量。
jiàn xiāo bīng xuě, zhòng shì xīn zhuāng.
渐消冰雪,重试新妆。
yù tǔ fāng xīn, hái xiū sù liǎn, yóu lìn qīng xiāng.
欲吐芳心,还羞素脸,犹吝清香。
cǐ qíng dào dǐ nán cáng.
此情到底难藏。
qiāo mò mò xiāng sī cùn cháng.
悄默默、相思寸肠。
yuè zhuǎn gēng shēn, líng hán děng dài, gèng yǐ xī kuò.
月转更深,凌寒等待,更倚西廓。


相关内容11:

寒逼春衫欲二更

转自凄清

小句初成

粉笺染就芙蓉滑

坐久听来酒力轻


相关热词搜索:渐消冰雪
热文观察...
  • 重试新妆
    姑射论量。渐消冰雪,重试新妆。欲吐芳心,还羞素脸,犹吝清香。此情到底难藏。悄默默、相思寸肠......
  • 欲吐芳心
    姑射论量。渐消冰雪,重试新妆。欲吐芳心,还羞素脸,犹吝清香。此情到底难藏。悄默默、相思寸肠......
  • 还羞素脸
    姑射论量。渐消冰雪,重试新妆。欲吐芳心,还羞素脸,犹吝清香。此情到底难藏。悄默默、相思寸肠......
  • 姑射论量
    姑射论量。渐消冰雪,重试新妆。欲吐芳心,还羞素脸,犹吝清香。此情到底难藏。悄默默、相思寸肠......
  • 满眼飞花
    金井啼鸦深院晓。*尽东风,柳絮吹难了。燕子多情相识早。杏梁依旧双双到。一缕沉烟帘幕悄。满眼......
  • 更倚西廓
    姑射论量。渐消冰雪,重试新妆。欲吐芳心,还羞素脸,犹吝清香。此情到底难藏。悄默默、相思寸肠......