字典帮 >名句 >江上两都督诗意和翻译_宋代诗人戴复古
2025-07-19

江上两都督

宋代  戴复古  

北风如许急,亦使客心寒。
近得襄阳报,仍闻蜀道难。
三杯中夜酒,一枕几时安。
江上两都督,何人上将坛。

江上两都督翻译及注释

《所闻》是宋代诗人戴复古创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
北风如此猛烈,也使旅客心寒。
刚刚听到襄阳的消息,仍然能听到蜀道艰难。
三杯之中的深夜酒,何时才能安然入眠。
江上有两位都督,谁是那位上将坛的人。

诗意:
这首诗词以北风的猛烈形容了旅客心中的寒意,同时提到了襄阳的消息和蜀道的艰难,暗示着动荡和困难的时局。诗人表达了自己的不安和焦虑,对深夜的酒和宁静的睡眠的渴望。最后两句提到江上的两位都督和上将坛,引发读者的思考和遐想。

赏析:
《所闻》这首诗词通过简洁而抒情的语言,表达了诗人内心的焦虑和对安宁的向往。北风的形容使读者感受到了旅途中的寒冷和艰难,襄阳的消息和蜀道的艰险则进一步强调了时局的动荡和不确定性。诗人对深夜酒和安稳入眠的渴望,揭示出他对平静和安宁的向往,同时也反映出他对当前局势的不满和忧虑。

最后两句提到江上的两位都督和上将坛,给诗词增添了一丝神秘和悬念,引发读者对历史人物和事件的思考。这也是诗人通过对具体事物的描摹,进一步抒发了自己的情感和对时局的思考。

整首诗词情感真挚,意境深远,通过简短的文字构建了诗人内心的焦虑和对安宁的向往,同时也展现了他对当时时局的关注和思考。这首诗词在简约的语言中,融入了对历史和人生的思考,使读者在欣赏之余也能有所启发。

江上两都督拼音读音参考

suǒ wén
所闻

běi fēng rú xǔ jí, yì shǐ kè xīn hán.
北风如许急,亦使客心寒。
jìn dé xiāng yáng bào, réng wén shǔ dào nán.
近得襄阳报,仍闻蜀道难。
sān bēi zhōng yè jiǔ, yī zhěn jǐ shí ān.
三杯中夜酒,一枕几时安。
jiāng shàng liǎng dū dū, hé rén shàng jiàng tán.
江上两都督,何人上将坛。


相关内容11:

三尺软红尘

君看楼下路

青山当佳宾

虽无往来客

兹楼非我有


相关热词搜索:江上两都督
热文观察...
  • 何人上将坛
    北风如许急,亦使客心寒。近得襄阳报,仍闻蜀道难。三杯中夜酒,一枕几时安。江上两都督,何人上......
  • 屡遣和戎使
    屡遣和戎使,三边未解兵。武夫权渐重,□□望何轻。天下思豪杰,君王用老成。时无渭滨叟,白首致......
  • 三边未解兵
    屡遣和戎使,三边未解兵。武夫权渐重,□□望何轻。天下思豪杰,君王用老成。时无渭滨叟,白首致......
  • 一枕几时安
    北风如许急,亦使客心寒。近得襄阳报,仍闻蜀道难。三杯中夜酒,一枕几时安。江上两都督,何人上......
  • 仍闻蜀道难
    北风如许急,亦使客心寒。近得襄阳报,仍闻蜀道难。三杯中夜酒,一枕几时安。江上两都督,何人上......
  • 三杯中夜酒
    北风如许急,亦使客心寒。近得襄阳报,仍闻蜀道难。三杯中夜酒,一枕几时安。江上两都督,何人上......