字典帮 >名句 >欲雨鸣鸠日永诗意和翻译_宋代诗人黄庭坚
2025-07-22

欲雨鸣鸠日永

宋代  黄庭坚  

螺甲割昆仑耳,香材屑鹧鸪斑。
欲雨鸣鸠日永,下帷睡鸭春闲。

欲雨鸣鸠日永翻译及注释

《有惠江南帐中香者戏答六言二首》是宋代诗人黄庭坚的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
螺甲割昆仑耳,
香材屑鹧鸪斑。
欲雨鸣鸠日永,
下帷睡鸭春闲。

诗意:
这首诗以戏谑的口吻,描绘了一个极富想象力的场景。诗人描述了一个在江南帐中(指宴会中)燃烧香料的人,将螺甲割开,由此释放出了昆仑山上的香气,香材的碎屑上有鹧鸪的斑纹。他形容这种情景如同即将下雨时鸽子的鸣叫,而这种情景会持续很久,接着他说自己在帷帐下睡觉,享受悠闲的春天。

赏析:
这首诗以嬉笑怒骂的方式表达了诗人对于宴会场景的戏谑之情。诗人以夸张的形象描绘了江南帐中燃烧香料的场景,将螺甲割开释放出昆仑山上的香气,给读者留下了强烈的视觉和嗅觉印象。他利用幽默的比喻,将即将下雨时鸽子的鸣叫与香气的持久性相联系,给人一种荒诞不经的感觉。最后,诗人以自嘲的语气描述自己在这样的环境下的悠闲与安逸,表达了对闲适生活的向往。

整首诗以幽默夸张的手法,运用了比喻和意象的手法,塑造了一个异想天开、荒诞有趣的场景。通过描述宴会中的香气、声音和自己的状态,诗人展示了自己对于闲逸生活的向往和追求。这首诗在形式上简洁明快,诗意上则充满了戏谑和幽默,展现了黄庭坚独特的诗歌风格和艺术追求。

欲雨鸣鸠日永拼音读音参考

yǒu huì jiāng nán zhàng zhōng xiāng zhě xì dá liù yán èr shǒu
有惠江南帐中香者戏答六言二首

luó jiǎ gē kūn lún ěr, xiāng cái xiè zhè gū bān.
螺甲割昆仑耳,香材屑鹧鸪斑。
yù yǔ míng jiū rì yǒng, xià wéi shuì yā chūn xián.
欲雨鸣鸠日永,下帷睡鸭春闲。


相关内容11:

心若出家身若住

君幸元无免破除

十方无壁又无门

困便横眠饥吃饭

八面风中不动尊


相关热词搜索:欲雨鸣鸠日永
热文观察...
  • 下帷睡鸭春闲
    螺甲割昆仑耳,香材屑鹧鸪斑。欲雨鸣鸠日永,下帷睡鸭春闲。...
  • 鼓盆庄叟赋情浓
    鼓盆庄叟赋情浓,天遣霜华慰此公。想见尚能迷蝶梦,移栽闻说自蚕丛。酒倾玉醆垂莲尽,鱠簇金盘下......
  • 想见尚能迷蝶梦
    鼓盆庄叟赋情浓,天遣霜华慰此公。想见尚能迷蝶梦,移栽闻说自蚕丛。酒倾玉醆垂莲尽,鱠簇金盘下......
  • 螺甲割昆仑耳
    螺甲割昆仑耳,香材屑鹧鸪斑。欲雨鸣鸠日永,下帷睡鸭春闲。...
  • 香材屑鹧鸪斑
    螺甲割昆仑耳,香材屑鹧鸪斑。欲雨鸣鸠日永,下帷睡鸭春闲。...
  • 深禅想对同参
    百链香螺沈水,宝薰近出江南。一穟黄云绕几,深禅想对同参。...