字典帮 >古诗 >春草池绿波亭诗意和翻译_元代诗人陈基
2025-09-10

春草池绿波亭

元代  陈基  

每倾鹦鹉留佳客,欲采芙蓉寄远人。
燕子不来秋已算,倚栏无语独逡巡。

春草池绿波亭翻译及注释

诗词:《春草池绿波亭》
朝代:元代
作者:陈基

每倾鹦鹉留佳客,
欲采芙蓉寄远人。
燕子不来秋已算,
倚栏无语独逡巡。

中文译文:
每次倾听鹦鹉留住了美好的客人,
想采摘芙蓉花寄给远方的人。
燕子未曾归来,秋天已经过去,
我倚着栏杆无言,孤独地徘徊。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个寂寞而孤独的场景,表达了诗人内心的情感和思绪。诗中的“鹦鹉留佳客”可能指的是诗人在春草池的绿波亭上与朋友相聚,共同度过愉快的时光。而“欲采芙蓉寄远人”则表达了诗人的思念之情,他希望能够采摘到美丽的芙蓉花,并寄给远方的人,以表达自己的思念之情。

然而,诗中的“燕子不来秋已算”揭示了一种失望和无奈的情绪。燕子是迁徙的候鸟,通常会在春天飞回来,而当秋天来临时离开。这句诗意味着秋天已经过去,燕子却未归来,使诗人意识到孤寂的现实。最后两句“倚栏无语独逡巡”表达了诗人的忧伤和无言的寂寞,在栏杆上倚着,孤独地徘徊,无法与人分享内心的情感。

整首诗以简洁而深沉的语言表达了诗人内心的孤独和失望感,情感真挚而深刻。通过描写春草池绿波亭的景象和诗人的内心独白,诗词传达了生活中的寂寞和无奈,引发读者对于孤独和人情之感的思考。

春草池绿波亭拼音读音参考

chūn cǎo chí lǜ bō tíng
春草池绿波亭

měi qīng yīng wǔ liú jiā kè, yù cǎi fú róng jì yuǎn rén.
每倾鹦鹉留佳客,欲采芙蓉寄远人。
yàn zi bù lái qiū yǐ suàn, yǐ lán wú yǔ dú qūn xún.
燕子不来秋已算,倚栏无语独逡巡。


相关内容11:

斤两颂

仲常龙图自广移帅闽

海棠

天津桥


相关热词搜索:
热文观察...
  • 大涤洞天留题
    地胜群峰秀,山高宿雾昏。灵宫从昔著,仙迹至今存。嵌洞窥天巧,飞泉挟石奔。尘缘何日了,小築占......
  • 会稽颂·城隍庞王
    虬髯起兮龙翔,耀兵威兮八方。法羽林兮严禁卫,握钩陈兮扫欃枪。视诸将兮哙等伍,咨旧臣兮忠且武......
  • 句
    故里千山隔,终年一字无。...
  • 三月十五夜登迎华观
    夜深来此倚阑干,千里楼台俯首看。月到天中花影正,露零平地草光寒。气清更觉山川近,意远从知宇......
  • 水调歌头 和卢仲敬太守
    尝为武林客,欢洽快平生。谁知分袂江浒,西往复东行。今日簿书旁午,明日山川迢递,愁恨几时清。......
  • 又题座右窗间
    经书不是语虚无,荆棘丛中有坦涂。不遇至人真口诀,误人错下死工夫。...